Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Olvidar
Ich kann nicht vergessen
Yo
no
se
por
que
no
puedo
olvidar
lo
que
fue
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
nicht
vergessen
kann,
was
war
No
se
resignarme
a
no
volverte
a
ver.
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
damit
abfinden
soll,
dich
nicht
wiederzusehen.
Ya
lo
ves,
ya
ves
con
cada
rincon
de
mi
ser
Du
siehst
es
ja,
du
siehst
es
mit
jeder
Faser
meines
Seins
Te
di
lo
mejor
de
mi
vida,
mis
sueños,
mi
fe
Ich
gab
dir
das
Beste
meines
Lebens,
meine
Träume,
meinen
Glauben
Si
yo
no
se
olvidar,
como
lo
hiciste
tu
Wenn
ich
nicht
vergessen
kann,
so
wie
du
es
getan
hast
Te
haz
quedado
clavada
en
mi
pecho
como
si
fuera
ayer
Du
bist
in
meiner
Brust
stecken
geblieben,
als
wäre
es
gestern
gewesen
No
se
como
arrancar
tus
besos
de
mi
piel
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
deine
Küsse
von
meiner
Haut
reißen
soll
Eres
tu
mi
obsesion,
mi
tormento
y
nada
puedo
hacer
Du
bist
meine
Obsession,
meine
Qual
und
ich
kann
nichts
tun
Yo
daria
hasta
la
vida
por
verte
otra
vez.
Ich
würde
sogar
mein
Leben
geben,
um
dich
wiederzusehen.
Yo
no
se
talvez
llevarte
por
dentro
será
Ich
weiß
nicht,
vielleicht
wird
es
sein,
dich
in
mir
zu
tragen
La
forma
de
hallarle
paz
a
mi
soleda
Die
Art,
Frieden
für
meine
Einsamkeit
zu
finden
Y
yo
no
se
olvidar,
como
lo
hiciste
tu
Und
ich
kann
nicht
vergessen,
so
wie
du
es
getan
hast
Te
haz
quedado
clavada
en
mi
pecho
como
si
fuera
ayer
Du
bist
in
meiner
Brust
stecken
geblieben,
als
wäre
es
gestern
gewesen
No
se
como
arrancar
tus
besos
de
mi
piel
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
deine
Küsse
von
meiner
Haut
reißen
soll
Eres
tu
mi
obsesion,
mi
tormento
y
nada
puedo
hacer
Du
bist
meine
Obsession,
meine
Qual
und
ich
kann
nichts
tun
Yo
daria
hasta
la
vida
por
verte
otra
vez.
Ich
würde
sogar
mein
Leben
geben,
um
dich
wiederzusehen.
(Ya
no
se
puede
hacer
nada
de
nada
no
te
puedo
no
te
puedo
no
te
puedo
olvidar)x3
(Man
kann
gar
nichts
mehr
tun,
ich
kann
dich
nicht,
ich
kann
dich
nicht,
ich
kann
dich
nicht
vergessen)
x3
No
te
puedo
olvidar
y
no
se
porque
mi
vida
mujer.
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
und
ich
weiß
nicht
warum,
mein
Leben,
Frau.
No
eh
podido
olvidar
aquellas
noches
que
te
tuve
en
mi
lecho.
Ich
konnte
jene
Nächte
nicht
vergessen,
in
denen
ich
dich
in
meinem
Bett
hatte.
Que
yo
ya
no
te
puedo
olvidar.
Dass
ich
dich
nicht
mehr
vergessen
kann.
No
se
como
arrancarte
de
mi
pecho.
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
aus
meiner
Brust
reißen
soll.
Divina
mujer
Göttliche
Frau
Yo
se
olvidar
lo
que
pase
contigo
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
vergessen
soll,
was
mit
dir
geschah
Ya
no
se
puede
hacer
Man
kann
nichts
mehr
tun
Daria
hasta
la
vida
por
verte
otra
vez
Ich
würde
sogar
mein
Leben
geben,
um
dich
wiederzusehen
Ya
no
se
puede
hacer
nada
muchacha
Man
kann
nichts
mehr
tun,
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santander Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.