Текст и перевод песни Antonio Cartagena - Solamente Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
tú,
nunca
tuve
una
chica
como
tú
Как
ты,
никогда
у
меня
не
было
девушки,
как
ты,
Que
me
sepa
comprender
Которая
умеет
меня
понять,
Y
que
se
deje
querer
И
которая
позволяет
себя
любить.
No
quisiera
despertar
y
que
no
estés
Не
хотел
бы
я
проснуться,
а
тебя
рядом
нет.
Como
tú,
nadie
besa
tan
bonito
como
tú
Как
ты,
никто
не
целует
так
сладко,
как
ты,
Nadie
se
siente
mejor
Ни
с
кем
не
чувствую
себя
лучше,
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью.
Nadie
me
había
amado
tanto
como
tú
Никто
меня
так
не
любил,
как
ты.
Tan
llena
de
vida
Такая
полная
жизни,
De
llama
encendida
С
пылающим
огнем,
No
hay
dos
en
el
mismo
planeta
Нет
второй
такой
на
всей
планете.
De
tierna
mirada
С
нежным
взглядом,
De
blusa
plateada
В
серебристой
блузке,
Me
matas
siendo
tan
coqueta
Сводишь
меня
с
ума,
такая
кокетка,
Mi
niña
traviesa
Моя
озорная
девочка,
La
vida
comienza
Жизнь
начинается.
Como
tú,
como
tú,
como
tú
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты,
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты.
Como
tú
nadie
es
tan
comprensiva
como
tú
Как
ты,
никто
не
так
понимает
меня,
как
ты,
Si
me
llego
a
equivocar
Если
я
вдруг
ошибусь,
Si
tropiezo
al
caminar
Если
споткнусь
на
пути,
Nadie
me
defiende
tanto
como
tú
Никто
меня
так
не
защищает,
как
ты.
Tan
llena
de
vida
Такая
полная
жизни,
De
llama
encendida
С
пылающим
огнем,
No
hay
dos
en
el
mismo
planeta
Нет
второй
такой
на
всей
планете.
De
tierna
mirada
С
нежным
взглядом,
De
blusa
plateada
В
серебристой
блузке,
Me
matas
siendo
tan
coqueta
Сводишь
меня
с
ума,
такая
кокетка,
Mi
niña
traviesa
Моя
озорная
девочка,
La
vida
comienza
Жизнь
начинается.
Como
tú,
como
tú,
como
tú
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого,
как
ты.
Como
tú
no
hay
nadie
mi
amor
Как
ты,
нет
никого,
моя
любовь.
(No
hay
nadie
en
este
planeta
(Нет
никого
на
этой
планете,
Que
me
ame
tan
grande
como
tú
Кто
бы
любил
меня
так
сильно,
как
ты,
Nadie
me
ama
como
tú)
Никто
не
любит
меня,
как
ты.)
Muchacha,
la
vida
comienza
me
matas
siendo
tan
coquetaaaa
Девушка,
жизнь
начинается,
сводишь
меня
с
ума,
такая
кокетка.
(No
hay
nadie
en
este
planeta
(Нет
никого
на
этой
планете,
Que
me
ame
tan
grande
como
tú
Кто
бы
любил
меня
так
сильно,
как
ты,
Nadie
me
ama
como
tú)
Никто
не
любит
меня,
как
ты.)
Tan
llena
de
vida,
de
llama
encendida
nadie
me
ama
como
tú
Такая
полная
жизни,
с
пылающим
огнем,
никто
не
любит
меня,
как
ты.
(No
hay
nadie
en
este
planeta)
(Нет
никого
на
этой
планете)
No
hay
nadie
en
este
planeta
que
a
mi
me
bese
como
tu
mi
amor
Нет
никого
на
этой
планете,
кто
бы
целовал
меня
так,
как
ты,
моя
любовь.
(No
hay
nadie
en
este
planeta)
(Нет
никого
на
этой
планете)
Princesa,
tu
eres
para
mi
solamente
ohhhh
muñeca
Принцесса,
ты
только
моя,
о
моя
куколка.
(No
hay
nadie
en
este
planeta)
(Нет
никого
на
этой
планете)
Nadie
como
tú
que
nadie
como
tú
Никто,
как
ты,
никто,
как
ты,
(Que
me
ame
tan
grande
como
tú)
(Кто
бы
любил
меня
так
сильно,
как
ты)
Te
lo
digo
si
mi
amor
Говорю
тебе,
да,
моя
любовь.
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто,
Te
digo
que
nadie
me
defiende
como
tú
Говорю
тебе,
никто
меня
так
не
защищает,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Cartagena
Альбом
Sincero
дата релиза
06-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.