Antonio Cortés - Puerto camaronero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonio Cortés - Puerto camaronero




Puerto camaronero
Порт с креветками
Puerto camaronero junto del río,
Порт с креветками у реки,
Donde van por las tardes los trianeros.
Куда трианцы приходят после полудня.
En un barco de vela llegó
На парусном корабле приплыл
El bien mío de vuelta de los mares,
Мой возлюбленный, вернувшийся из морей,
Mi marinero.
Мой моряк.
Ya repica orgullosa la Giralda,
Уже гордо звонит колокол Хиральды,
Le contesta con gracia Señora Santa Ana,
Ей грациозно отвечает Сеньора Санта-Ана,
Y en el cielo de rosa de mi Sevilla
А в розовом небе Севильи
Así dicen cantando las campanas.
Так поют колокола.
Santa Justa y Rufina son dos hermanas;
Санта-Хуста и Руфина две сестры;
Una vive en Sevilla y otra en Triana,
Одна живет в Севилье, другая в Триане,
¡Viva el tronio! ¡Viva el tronio!
Да здравствует трон! Да здравствует трон!
Que en un barco de vela llega el bien mío
Ведь на парусном корабле приплыл мой возлюбленный
En el Moro corales él me ha comprado
В Эль-Моро он купил мне кораллы
Y me trae para lucirlo zarcillos de oro,
И привез в подарок сияющие золотые серьги,
Y un mantón de la China muy bien bordado
А также прекрасный вышитый китайский платок,
Para que envuelva mi cuerpo para ir a los toros.
Чтобы я укуталась в него, когда пойду на корриду.
Ya se va para los mares el que camelo.
Мой возлюбленный снова уходит в море.
¡Qué triste, mare mía, está Triana!
Как грустно, матушка моя, в Триане!
Y tras de despedirlo con mi pañuelo,
И после того, как я провожу его своим платком,
A la Virgen del Carmen rezo en Santa Ana.
Я молюсь Деве Кармен в Санта-Ане.
Puerto camaronero junto del río.
Порт с креветками у реки.
A luchar con las olas se va el bien mio.
Он уходит сражаться с волнами, мой возлюбленный.
De pena muero, de pena muero,
Я умираю от горя, я умираю от горя,
Se va solo en su barco mi marinero,
Мой моряк уплывает один на своем судне,
Se va solo en su barco mi marinero.
Мой моряк уплывает один на своем судне.
Antonio Cortes
Антонио Кортес
Fin.
Конец.





Авторы: Antonio Garcia Padilla, Juan Mostazo Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.