Antonio Flores feat. Ana Belén - Solo Le Pido a Dios - En Directo - перевод текста песни на немецкий

Solo Le Pido a Dios - En Directo - Antonio Flores , Ana Belén перевод на немецкий




Solo Le Pido a Dios - En Directo
Nur Gott bitte ich - Live
Sólo le pido a Dios.
Nur Gott bitte ich.
Que la guerra no me sea indiferente
Dass der Krieg mich nicht kalt lässt
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Er ist ein großes Monster und tritt hart
Toda la pobre inocencia de la gente
Auf die ganze arme Unschuld der Menschen
Sólo le pido a Dios
Nur Gott bitte ich
Que el dolor no me sea indiferente
Dass der Schmerz mich nicht kalt lässt
Que la reseca muerte no me encuentre
Dass der trockene Tod mich nicht findet
Vacía y sola sin haber hecho lo suficiente
Leer und allein, ohne genug getan zu haben
Sólo le pido a Dios
Nur Gott bitte ich
Que lo injusto no me sea indiferente
Dass das Unrecht mich nicht kalt lässt
Que no me abofetee la otra mejilla
Dass mir nicht die andere Wange geschlagen wird
Después de que una garra me arañó esta suerte
Nachdem eine Klaue mich dieses Schicksal zerkratzt hat
Sólo le pido a Dios
Nur Gott bitte ich
Que lo injusto no me sea indiferente
Dass das Unrecht mich nicht kalt lässt
Si un traidor puede más que unos cuantos
Wenn ein Verräter mehr kann als ein paar
Que esos cuantos no lo olviden fácilmente
Dass diese paar es nicht leicht vergessen
Si un traidor puede más que unos cuantos
Wenn ein Verräter mehr kann als ein paar
Que esos cuantos no lo olviden fácilmente
Dass diese paar es nicht leicht vergessen
Sólo le pido a Dios
Nur Gott bitte ich
Que el futuro no me sea indiferente
Dass die Zukunft mich nicht kalt lässt
Desahuciado está el que tiene que marcharse
Verzweifelt ist derjenige, der gehen muss
A vivir una cultura diferente
Um in einer anderen Kultur zu leben
Sólo le pido a Dios
Nur Gott bitte ich
Que la guerra no me sea indiferente
Dass der Krieg mich nicht kalt lässt
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Er ist ein großes Monster und tritt hart
Toda la pobre inocencia de la gente
Auf die ganze arme Unschuld der Menschen
Es un monstruo grande y pisa fuerte
Er ist ein großes Monster und tritt hart
Toda la pobre inocencia de la gente
Auf die ganze arme Unschuld der Menschen





Авторы: Leon Gieco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.