Текст и перевод песни Antonio González - Lola
Se
están
muriendo
de
envidia
Они
мрут
от
зависти,
Las
flores,
las
estrellas
y
la
mar
bella
Цветы,
звезды
и
морская
красавица,
Porque
Dios
te
hizo,
Lola
Потому
что
Бог
тебя
создал,
Лола,
Más
bonita
que
a
todas
ellas
Прекраснее,
чем
все
они.
Se
están
muriendo
de
envidia
Они
мрут
от
зависти,
Las
flores,
las
estrellas
y
la
mar
bella
Цветы,
звезды
и
морская
красавица,
Porque
Dios
te
hizo,
Lola
Потому
что
Бог
тебя
создал,
Лола,
Más
bonita
que
a
todas
ellas
Прекраснее,
чем
все
они.
Ha
puesto
en
tus
cabellos
rayos
de
luna
Он
вложил
в
твои
волосы
лунные
лучи,
En
tu
mirada
serena
también
plasmó
la
dulzura
que
tiene
ella
В
твой
безмятежный
взгляд
он
также
вложил
нежность,
которой
обладает
она,
La
santa
Virgen
y
el
ser
más
bello
Святая
Дева
и
самое
прекрасное
существо
Por
eso
tus
claros
ojos
son
de
ternura
cual
toda
tú
Поэтому
твои
ясные
глаза
так
нежны,
как
и
ты
сама.
Se
están
muriendo
de
envidia
Они
мрут
от
зависти,
Las
flores,
las
estrellas
y
la
mar
bella
Цветы,
звезды
и
морская
красавица,
Porque
Dios
te
hizo,
Lola
Потому
что
Бог
тебя
создал,
Лола,
Más
bonita
que
a
todas
ellas
Прекраснее,
чем
все
они.
Ha
puesto
en
tus
cabellos
rayos
de
luna
Он
вложил
в
твои
волосы
лунные
лучи,
En
tu
mirada
serena
también
plasmó
la
dulzura
que
tiene
ella
В
твой
безмятежный
взгляд
он
также
вложил
нежность,
которой
обладает
она,
La
santa
Virgen
y
el
ser,
el
ser
más
bello
Святая
Дева
и
существо,
самое
прекрасное,
Por
eso
tus
claros
ojos
son
de
ternura
cual
toda
tú
Поэтому
твои
ясные
глаза
так
нежны,
как
и
ты
сама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estéfano, Sebastián De Peyrecave, Pedro Namerow, Estefano, Sebastian De Peyrecave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.