Текст и перевод песни Antonio José feat. Andrés Cepeda - No Fue En Vano
Del
amor
antes
de
ti,
yo
ya
no
me
acuerdo
Любовь
до
тебя
я
уже
не
помню
Más
de
una
guerra
perdí
peleando
contra
el
miedo
Не
в
одной
войне
потерпел
поражение,
сражаясь
со
страхом
Pero,
en
tu
boca
entendí
que
este
jardín
sin
ti
Но
в
твоих
устах
я
понял,
что
этот
сад
без
тебя
Mi
vida
es
un
desierto
Моя
жизнь
- пустыня
Si
hubo
un
beso
antes
de
ti,
pues,
ya
no
me
acuerdo
Если
был
поцелуй
до
тебя,
я
его
уже
не
помню
Por
culpa
de
mi
mala
fama
Из-за
моей
плохой
славы
Casi
se
apaga
esta
llama
Это
пламя
чуть
не
погасло
Nunca
pensé
que
cambiaría
Я
никогда
не
думал,
что
изменюсь
Una
noche
por
toda
una
vida,
ah-ah
Одна
ночь
на
всю
жизнь,
ах-ах
Todo
el
dolor
no
ha
sido
en
vano
Вся
эта
боль
была
не
зря
Si
mis
errores
me
trajeron
a
tus
manos
Если
мои
ошибки
привели
меня
к
твоим
рукам
Nada
fue
en
vano
Ничто
не
было
зря
Contigo
nada
será
en
vano
С
тобой
ничто
не
будет
зря
Cuando
nos
salgan
más
arrugas
en
las
manos
Когда
на
наших
руках
появится
больше
морщин
Te
juro
que
no
fue
en
vano,
oh-oh
Я
клянусь
тебе,
что
это
было
не
зря,
о-о
Yo
estuve
perdido
y
muy
desesperado
Я
был
потерян
и
в
отчаянии
Pero,
contigo
todo
eso
da
igual
Но
с
тобой
все
это
не
имеет
значения
Y
por
más
oscuro
que
sea
mi
pasado
И
как
бы
ни
было
темно
мое
прошлое
Algo
me
dice
que
no
lo
hice
mal
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
не
ошибся
Si
al
fin
te
encontré
y
sobreviví
Если
я
наконец-то
нашел
тебя
и
выжил
Seguro
fue
el
destino
y
no
la
suerte
Наверняка
это
была
судьба,
а
не
удача
Si
me
equivoqué
y
sigues
aquí
Если
я
ошибся,
а
ты
все
еще
здесь
Si
esto
es
un
sueño,
que
no
me
despierte
Если
это
сон,
пусть
он
не
заканчивается
Por
culpa
de
mi
mala
fama
Из-за
моей
плохой
славы
Casi
se
apaga
esta
llama
Это
пламя
чуть
не
погасло
Nunca
pensé
que
cambiaría
Я
никогда
не
думал,
что
изменюсь
Una
noche
por
toda
una
vida,
ay,
ah
Одна
ночь
на
всю
жизнь,
о,
ах
Todo
el
dolor
no
ha
sido
en
vano
Вся
эта
боль
была
не
зря
Si
mis
errores
me
trajeron
a
tus
manos
Если
мои
ошибки
привели
меня
к
твоим
рукам
Nada
fue
en
vano
Ничто
не
было
зря
Contigo
nada
será
en
vano
С
тобой
ничто
не
будет
зря
Cuando
nos
salgan
más
arrugas
en
las
manos
Когда
на
наших
руках
появится
больше
морщин
Te
juro
que
no
fue
en
vano
Я
клянусь
тебе,
что
это
было
не
зря
Si
al
fin
te
encontré
y
sobreviví
Если
я
наконец-то
нашел
тебя
и
выжил
Seguro
fue
el
destino
y
no
la
suerte
Наверняка
это
была
судьба,
а
не
удача
Si
me
equivoqué
y
sigues
aquí
Если
я
ошибся,
а
ты
все
еще
здесь
Si
esto
es
un
sueño,
que
no
me
despierte
Если
это
сон,
пусть
он
не
заканчивается
Por
culpa
de
mi
mala
fama
Из-за
моей
плохой
славы
Casi
se
apaga
esta
llama
Это
пламя
чуть
не
погасло
Nunca
pensé
que
cambiaría
Я
никогда
не
думал,
что
изменюсь
Una
noche
por
toda
una
vida
Одна
ночь
на
всю
жизнь
Todo
el
dolor
no
ha
sido
en
vano
Вся
эта
боль
была
не
зря
Si
mis
errores
me
trajeron
a
tus
manos
Если
мои
ошибки
привели
меня
к
твоим
рукам
Nada
fue
en
vano
Ничто
не
было
зря
Contigo
nada
será
en
vano
С
тобой
ничто
не
будет
зря
Cuando
nos
salgan
más
arrugas
en
las
manos
Когда
на
наших
руках
появится
больше
морщин
Te
juro
que
no
fue
en
vano
Я
клянусь
тебе,
что
это
было
не
зря
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fénix
дата релиза
11-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.