Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
ganas
de
decir
te
quiero
Ich
habe
Lust,
dir
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
Tengo
ganas
de
apostarlo
todo
Ich
habe
Lust,
alles
zu
riskieren
Voy
sin
miedo
y
entregando
el
alma
Ich
gehe
ohne
Angst
und
gebe
meine
Seele
hin
Voy
buscando
lo
que
me
faltaba
Ich
suche
das,
was
mir
fehlte
Tengo
ganas
de
robar
un
beso
Ich
habe
Lust,
einen
Kuss
zu
stehlen
Tengo
ganas
de
soñar
despierto
Ich
habe
Lust,
wach
zu
träumen
De
unos
ojos
que
vean
lo
que
veo
Von
Augen,
die
sehen,
was
ich
sehe
Y
que
acepten
todos
mis
defectos
Und
die
all
meine
Fehler
akzeptieren
Tengo
paisajes
bautizados
con
tu
nombre
Ich
habe
Landschaften,
die
mit
deinem
Namen
getauft
sind
Tengo
la
llave
por
si
te
quieres
quedar
Ich
habe
den
Schlüssel,
falls
du
bleiben
möchtest
Tengo
la
luna
que
ahora
juega
de
mi
parte
Ich
habe
den
Mond,
der
jetzt
auf
meiner
Seite
spielt
Para
alumbrarnos
cada
noche
frente
al
mar
Um
uns
jede
Nacht
am
Meer
zu
beleuchten
Tengo
una
vida
y
la
quiero
vivir
contigo
Ich
habe
ein
Leben
und
ich
möchte
es
mit
dir
leben
Tengo
una
historia
que
te
quiero
regalar
Ich
habe
eine
Geschichte,
die
ich
dir
schenken
möchte
Para
dejar
en
este
mundo
lo
que
fuimos
Um
in
dieser
Welt
zu
hinterlassen,
was
wir
waren
Y
que
lo
nuestro
sea
nuestro
y
nada
más
Und
dass
das
Unsere
nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Sea
nuestro
y
nada
más
Nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Sea
nuestro
y
nada
más
Nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Todo
nuestro
Alles
Unsere
Ahora
entiendo
lo
que
me
decían
Jetzt
verstehe
ich,
was
sie
mir
sagten
Solo
hay
un
amor
en
esta
vida
Es
gibt
nur
eine
Liebe
in
diesem
Leben
Y
se
encuentra
con
una
mirada
Und
man
findet
sie
mit
einem
Blick
Si
te
veo,
niña,
no
te
escapas
Wenn
ich
dich
sehe,
Mädchen,
entkommst
du
mir
nicht
Tengo
paisajes
bautizados
con
tu
nombre
Ich
habe
Landschaften,
die
mit
deinem
Namen
getauft
sind
Tengo
la
llave
por
si
te
quieres
quedar
Ich
habe
den
Schlüssel,
falls
du
bleiben
möchtest
Tengo
la
luna
que
ahora
juega
de
mi
parte
Ich
habe
den
Mond,
der
jetzt
auf
meiner
Seite
spielt
Para
alumbrarnos
cada
noche
frente
al
mar
Um
uns
jede
Nacht
am
Meer
zu
beleuchten
Tengo
una
vida
y
la
quiero
vivir
contigo
Ich
habe
ein
Leben
und
ich
möchte
es
mit
dir
leben
Tengo
una
historia
que
te
quiero
regalar
Ich
habe
eine
Geschichte,
die
ich
dir
schenken
möchte
Para
dejar
en
este
mundo
lo
que
fuimos
Um
in
dieser
Welt
zu
hinterlassen,
was
wir
waren
Y
que
lo
nuestro
sea
nuestro
y
nada
más
Und
dass
das
Unsere
nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Sea
nuestro
y
nada
más
Nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Tengo
paisajes
bautizados
con
tu
nombre
Ich
habe
Landschaften,
die
mit
deinem
Namen
getauft
sind
Tengo
la
llave
por
si
te
quieres
quedar
Ich
habe
den
Schlüssel,
falls
du
bleiben
möchtest
Tengo
la
luna
que
ahora
juega
de
mi
parte
Ich
habe
den
Mond,
der
jetzt
auf
meiner
Seite
spielt
Para
alumbrarnos
cada
noche
frente
al
mar
Um
uns
jede
Nacht
am
Meer
zu
beleuchten
Tengo
una
vida
y
la
quiero
vivir
contigo
Ich
habe
ein
Leben
und
ich
möchte
es
mit
dir
leben
Tengo
una
historia
que
te
quiero
regalar
Ich
habe
eine
Geschichte,
die
ich
dir
schenken
möchte
Para
dejar
en
este
mundo
lo
que
fuimos
Um
in
dieser
Welt
zu
hinterlassen,
was
wir
waren
Y
que
lo
nuestro
sea
nuestro
y
nada
más
Und
dass
das
Unsere
nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Sea
nuestro
y
nada
más
Nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Sea
nuestro
y
nada
más
Nur
uns
gehört
und
sonst
niemandem
Todo
nuestro
Alles
Unsere
Tengo
ganas
de
decir
te
quiero
Ich
habe
Lust,
dir
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
Tengo
ganas
de
apostarlo
todo
Ich
habe
Lust,
alles
zu
riskieren
Voy
sin
miedo
y
entregando
el
alma
Ich
gehe
ohne
Angst
und
gebe
meine
Seele
hin
Voy
buscando
lo
que
me
faltaba
Ich
suche
das,
was
mir
fehlte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jose Sanchez Mazuecos, Alberto Urias, Kurt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.