Текст и перевод песни Antonio José feat. Maite Perroni - Si Tú Quisieras
Si Tú Quisieras
Если ты захочешь
Voy
despacio
Я
иду
медленно,
Caminando
con
los
pies
descalzos
Ступая
босыми
ногами
Voy
cargado
de
sonrisas,
algo
nuevas
Я
несу
множество
новых
улыбок,
Di
si
vienes
o
te
quedas
Скажи,
идешь
ли
ты
или
останешься,
Si
te
marchas
o
me
esperas
Уйдешь
ли
ты
или
будешь
ждать
меня,
Que
diciembre
sin
tu
voz
me
quema
Потому
что
декабрь
без
твоего
голоса
для
меня
- мучение
Cada
lágrima
que
nos
dejamos
Каждую
слезу,
которую
мы
оставили
En
la
almohada
que
aún
nos
queda
На
подушке,
которая
у
нас
еще
есть
Ya
ha
pasado
la
tormenta
Шторм
уже
прошел
Y
sabemos
la
respuesta
И
мы
узнали
ответ
Me
imagino
que
esta
vez
Я
представляю,
что
на
этот
раз
Perdido
en
mi
canción
Потерявшись
в
своей
песне
Si
tú
quisieras
Если
ты
захочешь,
Te
vienes
y
hablamos
Придешь
и
поговоришь
со
мной,
Con
una
mirada
al
final
lo
arreglamos
Взглядом
мы
все
исправим,
Y
sin
saber
por
qué
И
я
не
знаю
почему,
Dejas
de
creer
Ты
перестаешь
верить.
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
Tengo
el
corazón
parado
Мое
сердце
перестало
биться,
Si
tú
quisieras
Если
ты
захочешь,
Te
ofrezco
mi
mundo
Я
подарю
тебе
свой
мир,
Cruzando
tu
piel
Коснувшись
твоей
кожи
En
tan
solo
un
segundo
Всего
лишь
на
секунду.
Y
sin
saber
por
qué
И
я
не
знаю
почему,
Dejas
de
creer
Ты
перестаешь
верить,
En
tantos
momentos
Столько
моментов,
Que
estuviste
aquí,
mi
lado
Когда
ты
была
здесь,
рядом
со
мной
Ahora
encuentro
Теперь
я
нахожу
Las
palabras
que
ha
callado
el
tiempo
Слова,
которые
умолчало
время,
Nuestro
tiempo
Наше
время
Aprendiendo
las
caricias
de
este
juego
Познавая
ласки
этой
игры
(De
este
juego)
(Этой
игры)
Di
si
vienes
o
te
quedas
Скажи,
идешь
ли
ты
или
останешься,
Si
te
marchas
o
me
esperas
Уйдешь
ли
ты
или
будешь
ждать
меня,
Que
diciembre
sin
tu
voz
me
quema
Потому
что
декабрь
без
твоего
голоса
для
меня
- мучение
Me
quema
sin
tu
voz
Мучение
без
твоего
голоса
Si
tú
quisieras
Если
ты
захочешь,
Te
vienes
y
hablamos
Придешь
и
поговоришь
со
мной,
Con
una
mirada
al
final
lo
arreglamos
Взглядом
мы
все
исправим
Y
sin
saber
por
qué
И
я
не
знаю
почему,
Dejas
de
creer
Ты
перестаешь
верить,
Desde
que
te
fuiste
tengo
el
corazón
parado
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
мое
сердце
перестало
биться
Si
tú
quisieras
Если
ты
захочешь,
Te
ofrezco
mi
mundo
Я
подарю
тебе
свой
мир,
Cruzando
tu
piel
en
tan
solo
un
segundo
Коснувшись
твоей
кожи
всего
лишь
на
секунду
Y
sin
saber
por
qué
И
я
не
знаю
почему,
Dejas
de
creer
Ты
перестаешь
верить,
En
tantos
momentos
Столько
моментов,
Que
estuviste
aquí,
a
mi
lado
Когда
ты
была
здесь,
рядом
со
мной
Aquí
a
mi
lado
Рядом
со
мной
Aquí
a
mi
lado
Рядом
со
мной
Aquí
a
mi
lado
Рядом
со
мной
Aquí
a
mi
lado
Рядом
со
мной
Desde
que
te
fuiste
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Tengo
el
corazón
parado
Мое
сердце
перестало
биться.
Si
tú
quisieras
Если
ты
захочешь,
Te
ofrezco
mi
mundo
Я
подарю
тебе
свой
мир,
Cruzando
tu
piel
en
tan
solo
un
segundo
Коснувшись
твоей
кожи
всего
лишь
на
секунду
Y
sin
saber
por
qué
И
я
не
знаю
почему
Y
sin
saber
por
qué
И
я
не
знаю
почему,
Dejas
de
creer
Ты
перестаешь
верить.
Y
en
tantos
momentos
И
во
стольких
моментах,
Que
estuviste
aquí,
a
mi
lado
Когда
ты
была
здесь,
рядом
со
мной
Estuviste
aquí,
a
mi
lado
Когда
ты
была
здесь,
рядом
со
мной,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santiesteban Marcos, Antonio Jose Sanchez Mazuecos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.