Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Enamores - En Acústico En Metropol Studios
Wenn Du Dich Verliebst - Akustikversion in den Metropol Studios
Fueron
tantas
noches
Es
waren
so
viele
Nächte,
Que
ya
hablaba
sólo
in
denen
ich
schon
mit
mir
selbst
sprach.
Fueron
tantas
noches
Es
waren
so
viele
Nächte,
Que
esperé
por
ti
in
denen
ich
auf
dich
wartete.
Ahora
entiendo
cada
paso
que
tu
dabas
Jetzt
verstehe
ich
jeden
Schritt,
den
du
gingst,
Porque
nunca
caminaste
junto
a
mi
denn
du
bist
nie
an
meiner
Seite
gegangen.
Nunca
en
mis
planes
te
encontraba
Nie
fand
ich
dich
in
meinen
Plänen,
Siempre
a
tu
antonjo
me
perdí
immer
verlor
ich
mich
nach
deinem
Belieben.
Cuando
te
enamores
Wenn
du
dich
verliebst,
Entenderás
de
lo
que
te
estoy
hablando
wirst
du
verstehen,
wovon
ich
spreche.
Cuando
te
enamores
Wenn
du
dich
verliebst,
Te
pasará
lo
que
me
esta
pasando
wird
dir
passieren,
was
mir
gerade
passiert.
Ojalá
que
nunca
tengas
Hoffentlich
musst
du
niemals
Que
mendigar
amores
um
Liebe
betteln,
Cuando
te
enamores
wenn
du
dich
verliebst.
Amar
no
es
para
cobardes
Lieben
ist
nichts
für
Feiglinge,
Se
que
te
perdi
ich
weiß,
dass
ich
dich
verlor.
Nadie
dijo
que
era
fácil
Niemand
sagte,
es
sei
einfach,
Dejarte
ir
dich
gehen
zu
lassen.
Puedas
llevarte
lo
que
yo
te
daba
kannst
du
mitnehmen,
was
ich
dir
gab,
Todo
mi
ser
mein
ganzes
Sein.
No
te
mereces
que
siga
rendido
a
tus
pies
Du
verdienst
es
nicht,
dass
ich
dir
weiter
zu
Füßen
liege.
Nunca
en
mis
planes
te
encontraba
Nie
fand
ich
dich
in
meinen
Plänen,
Siempre
a
tu
antonjo
me
perdí
immer
verlor
ich
mich
nach
deinem
Belieben.
Cuando
te
enamores
Wenn
du
dich
verliebst,
Entenderás
de
lo
que
te
estoy
hablando
wirst
du
verstehen,
wovon
ich
spreche.
Cuando
te
enamores
Wenn
du
dich
verliebst,
Te
pasará
lo
que
me
esta
pasando
wird
dir
passieren,
was
mir
gerade
passiert.
Ojalá
que
nunca
tengas
Hoffentlich
musst
du
niemals
Que
mendigar
amores
um
Liebe
betteln,
Cuando
te
enamores
wenn
du
dich
verliebst.
Puedas
llevarte
lo
que
yo
te
daba
kannst
du
mitnehmen,
was
ich
dir
gab,
Todo
mi
ser
mein
ganzes
Sein.
No
te
mereces
que
siga
rendido
a
tus
pies
Du
verdienst
es
nicht,
dass
ich
dir
weiter
zu
Füßen
liege.
Cuando
te
enamores
Wenn
du
dich
verliebst,
Entenderás
de
lo
que
te
estoy
hablando
wirst
du
verstehen,
wovon
ich
spreche.
Cuando
te
enamores
Wenn
du
dich
verliebst,
Te
pasará
lo
que
me
esta
pasando
wird
dir
passieren,
was
mir
gerade
passiert.
Ojalá
que
nunca
tengas
Hoffentlich
musst
du
niemals
Que
mendigar
amores
um
Liebe
betteln,
Cuando
te
enamores
wenn
du
dich
verliebst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Gonzalez Abad, German Gonzalo Duque Molano, Luciano Ariel Pereyra, Antonio Jose Sanchez Mazuecos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.