Antonio José - Se Me Olvidó - перевод текста песни на английский

Se Me Olvidó - Antonio Joséперевод на английский




Se Me Olvidó
I Forgot
Me tienes haciendo malabares
You have me juggling
Me hice conocido en todos los bare
I became a regular in every bar
Mis amigos me dicen que pare
My friends tell me to stop
Quisiera olvidarte, pero no me sale
I want to forget you, but I can't
Quisiera ser el mismo, vivir sin recordarte
I want to be the same, to live without remembering you
Poder beber tranquilo sin las ganas de llamarte
To be able to drink peacefully without the urge to call you
Quisiera ser el mismo, pero ya no me acuerdo
I want to be the same, but I don't remember anymore
Ni cómo despertarme sin verte a mi lado izquierdo
How to wake up without you by my left side
Se me olvidó
I forgot
Cómo vivir sin ti en mi habitación
How to live without you in my room
Pero es que se me para el corazón
But my heart stops
Y no me da la vida pa seguí'
And life doesn't give me enough to go on
Si eres la razón
If you're the reason
Se me olvidó
I forgot
Cómo eran esos besos que te di
What those kisses I gave you were like
La cama ayer me preguntó por ti
The bed asked me about you yesterday
Y al no saber, le tuve que mentir
And not knowing, I had to lie to it
Pues ¿qué le iba a decí?
Well, what was I going to say?
Me tienes buscándote en el fondo de las copas de champán
You have me searching for you at the bottom of champagne glasses
Que me tomaba pa fingir que había olvidado (olvidado)
That I drank to pretend I had forgotten (forgotten)
Y aquí sigo pintándome un futuro
And here I am, still painting a future
No logro entender que solo habito en tu pasado
I can't understand that I only live in your past
Y te juro que he intentao (he intentao)
And I swear I've tried (I've tried)
Anestesiar mis sentimiento' (sentimiento')
To numb my feelings (feelings)
Pero, lo siento, es que no soy tan fuerte
But, I'm sorry, I'm not that strong
Y es que ni 500 trago' han borrao ese momento
And not even 500 drinks have erased that moment
En que te despediste para siempre (siempre)
When you said goodbye forever (forever)
Se me olvidó
I forgot
Cómo vivir sin ti en mi habitación
How to live without you in my room
Pero es que se me para el corazón
But my heart stops
Y no me da la vida pa seguir
And life doesn't give me enough to go on
Si eres la razón
If you're the reason
Se me olvidó
I forgot
Cómo eran esos besos que te di
What those kisses I gave you were like
La cama ayer me preguntó por ti
The bed asked me about you yesterday
Y al no saber, le tuve que mentir
And not knowing, I had to lie to it
Pues ¿qué le iba a decir?, no
Well, what was I going to say?, no
Me tienes haciendo malabares
You have me juggling
Me hice conocido en todos los bare
I became a regular in every bar





Авторы: Antonio Jose Sanchez Mazuecos, Roberto Sierra, Felipe Gonzalez Abad, Raul Anselmo Lopez, Joel Iglesias, Andy Clay Cruz, Aldrin Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.