Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
tanto
del
amor
Ich
weiß
so
viel
über
die
Liebe
Que
puedo
aconsejar
Dass
ich
raten
kann
Tú
pregunta
y
te
diré
Du
fragst
und
ich
sage
dir
Qué
tienes
que
hacer
Was
du
tun
musst
Tienes
que
demostrar
Du
musst
zeigen
Que
nadie
apagará
Dass
niemand
erlöschen
wird
La
llama
que
brotó
Die
Flamme,
die
entsprang
En
tu
corazón
In
deinem
Herzen
Dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile:
"siempre
te
adoraré"
Sag
ihr,
sag
ihr:
"Ich
werde
dich
immer
anbeten"
Yo
sé
tanto
del
amor
Ich
weiß
so
viel
über
die
Liebe
Que
puedo
aconsejar
Dass
ich
raten
kann
Tanto,
tanto
caminé
So
viel,
so
viel
bin
ich
gegangen
Que
todo
lo
sé
Dass
ich
alles
weiß
Para
que
nunca
más
Damit
nie
wieder
Sus
labios
digan
no
Ihre
Lippen
nein
sagen
Y
para
conseguir
Und
um
zu
erreichen
Que
te
digan
sí
Dass
sie
dir
ja
sagen
Pero
dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Aber
sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile:
"siempre
te
adoraré"
Sag
ihr,
sag
ihr:
"Ich
werde
dich
immer
anbeten"
Cuando
al
fin
te
dé
su
amor
Wenn
sie
dir
endlich
ihre
Liebe
gibt
Y
a
media
luz
os
deis
un
beso,
mira
al
cielo
Und
ihr
euch
im
Halbdunkel
küsst,
schau
zum
Himmel
Y
verás
qué
bello
está
(pa-ra-pa-ra-pa)
Und
du
wirst
sehen,
wie
schön
er
ist
(pa-ra-pa-ra-pa)
Entonces,
háblale
(pa-ra-pa-ra-pa)
Dann
sprich
mit
ihr
(pa-ra-pa-ra-pa)
Sí,
de
tu
ansiedad,
oh-oh
Ja,
von
deiner
Sehnsucht,
oh-oh
Yo
sé
tanto
del
amor
Ich
weiß
so
viel
über
die
Liebe
Que
puedo
aconsejar
Dass
ich
raten
kann
Pues
mi
corazón
vivió
Denn
mein
Herz
lebte
Yo
te
quiero
ayudar
Ich
möchte
dir
helfen
A
vivir
feliz
Glücklich
zu
leben
Dale
al
corazón
Gib
deinem
Herzen
Cuando
a
su
lado
estés
Wenn
du
an
ihrer
Seite
bist
Pero
dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Aber
sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile:
"siempre
te
adoraré"
Sag
ihr,
sag
ihr:
"Ich
werde
dich
immer
anbeten"
Dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile:
"siempre
te
adoraré"
Sag
ihr,
sag
ihr:
"Ich
werde
dich
immer
anbeten"
Dile
que
tu
amor
es
para
siempre
Sag
ihr,
dass
deine
Liebe
für
immer
ist
Dile
que
por
su
cariño
mueres
Sag
ihr,
dass
du
für
ihre
Zuneigung
stirbst
Dile,
dile
Sag
ihr,
sag
ihr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Jose Arroyo-gonzalez, Egbert Rosa, Jesus M. Nieves Cortez, Samuel David Jimenez, Carl Donovan Paul, Eliel Lind, Nydia Yera Laner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.