Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Resbaloso
Der Schlüpfrige
Tu
mamá
no
quiere
Deine
Mama
will
nicht
Tu
papá
tampoco
Dein
Papa
auch
nicht
Tu
mamá
no
quiere
Deine
Mama
will
nicht
Tu
papá
tampoco
Dein
Papa
auch
nicht
Que
baile
contigo
Dass
ich
mit
dir
tanze
Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso
Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin
Que
baile
contigo
Dass
ich
mit
dir
tanze
Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso
Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin
Que
tu
mamá
no
quiere
que
te
lleve
al
son
Dass
deine
Mama
nicht
will,
dass
ich
dich
zum
Son
mitnehme
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
Tu
mamá
no
quiere,
tu
papá
tampoco
Deine
Mama
will
nicht,
dein
Papa
auch
nicht
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
Oye,
puchunguita,
no
me
tengas
miedo
Hör
mal,
mein
Püppchen,
hab
keine
Angst
vor
mir
Negra
santa,
que
no
hago
nada
Meine
liebe
Schwarze,
ich
tu
dir
nichts
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
Tu
mamá
no
quiere
que
te
lleve
al
cine
Deine
Mama
will
nicht,
dass
ich
dich
ins
Kino
mitnehme
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
A
mí
me
llaman
"el
resbaloso"
nomá
Man
nennt
mich
nur
"den
Schlüpfrigen"
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
Venga,
mi
negra
santa,
que
soy
muy
bueno
Komm,
meine
liebe
Schwarze,
ich
bin
sehr
gut
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
Ay,
"el
resbaloso",
"el
resbaloso"
soy
yo
Ach,
"der
Schlüpfrige",
"der
Schlüpfrige"
bin
ich
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
Tu
mamá
no
quiere,
tu
papá
tampoco,
¡mambo!
Deine
Mama
will
nicht,
dein
Papa
auch
nicht,
Mambo!
(Porque
yo
soy
un
poquito
resbaloso)
(Weil
ich
ein
bisschen
schlüpfrig
bin)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilario Ariza Batista
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.