Antonio Machín - Envidia (2023 Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Envidia (2023 Remastered) - Antonio Machínперевод на немецкий




Envidia (2023 Remastered)
Neid (2023 Remastered)
Envidia
Neid
Tengo envidia de los valles
Ich beneide die Täler,
De los montes y los ríos
die Berge und die Flüsse,
De los pueblos y las calles
die Dörfer und die Straßen,
Que has cruzado sin
die du ohne mich durchquert hast.
Envidia
Neid
Tengo envidia de tus cosas
Ich beneide deine Sachen,
Tengo envidia de tu sombra
ich beneide deinen Schatten,
De tu casa y de tus rosas
dein Haus und deine Rosen,
Porque están cerca de ti
weil sie dir nahe sind.
Y mira si es grande mi amor
Und sieh, wie groß meine Liebe ist,
Que cuando digo tu nombre
dass ich, wenn ich deinen Namen sage,
Tengo envidia de mi voz
meine eigene Stimme beneide.
Envidia
Neid
Tengo envidia del pañuelo
Ich beneide das Taschentuch,
Que una vez secó tu llanto
das einst deine Tränen trocknete,
Y es que yo te quiero tanto
und ich liebe dich so sehr,
Que mi envidia en tan solo amor
dass mein Neid nur Liebe ist.
Envidia
Neid
Tengo envidia de tus cosas
Ich beneide deine Sachen,
Tengo envidia de tu sombra
ich beneide deinen Schatten,
De tu casa y de tus rosas
dein Haus und deine Rosen,
Porque están cerca de ti
weil sie dir nahe sind.
Y mira si es grande mi amor
Und sieh, wie groß meine Liebe ist,
Que cuando digo tu nombre
dass ich, wenn ich deinen Namen sage,
Tengo envidia de mi voz
meine eigene Stimme beneide.
Envidia
Neid
Tengo envidia del pañuelo
Ich beneide das Taschentuch,
Que una vez secó tu llanto
das einst deine Tränen trocknete,
Y es que yo te quiero tanto
und ich liebe dich so sehr,
Que mi envidia en tan solo amor
dass mein Neid nur Liebe ist.
Envidia
Neid
Envidia
Neid
Tengo envidia
Ich bin neidisch
Y es de tanto amor
Und es ist aus so viel Liebe





Авторы: Alfredo Garcia Segura, Gregorio Garcia Segura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.