Текст и перевод песни Antonio Machín - Envidia
Envidia,
tengo
envidia
de
los
valles
Зависть,
я
завидую
долинам,
De
los
montes
y
los
rios
Горам
и
рекам,
De
los
pueblos
y
las
calles
Городам
и
улицам,
Que
has
cruzado
tu
sin
mi
Которые
ты
пересекала
без
меня.
Envidia,
tengo
envidia
de
tus
cosas
Зависть,
я
завидую
твоим
вещам,
Tengo
envidia
de
tu
sombra
Я
завидую
твоей
тени,
De
tu
casa
y
de
tus
rosas
por
que
están
cerca
de
ti
Твоему
дому
и
твоим
розам,
потому
что
они
близки
к
тебе.
Y
mira
si
es
grande
mi
amor
И
посмотри,
насколько
велика
моя
любовь,
Que
cuando
digo
tu
nombre,
tengo
envidia
de
mi
voz
Что
когда
я
произношу
твое
имя,
я
завидую
своему
голосу.
Envidia,
tengo
envidia
del
pañuelo,
que
una
vez
secó
tu
llanto
Зависть,
я
завидую
носовому
платку,
который
однажды
вытер
твои
слезы.
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto,
que
mi
envidia
en
tan
solo
amor
И
дело
в
том,
что
я
так
сильно
тебя
люблю,
что
моя
зависть
- это
всего
лишь
любовь.
Envidia,
tengo
envidia
de
tus
cosas
Зависть,
я
завидую
твоим
вещам,
Tengo
envidia
de
tu
sombra
Я
завидую
твоей
тени,
De
tu
casa
y
de
tus
rosas
por
que
están
cerca
de
ti
Твоему
дому
и
твоим
розам,
потому
что
они
близки
к
тебе.
Y
mira
si
es
grande
mi
amor
И
посмотри,
насколько
велика
моя
любовь,
Que
cuando
digo
tu
nombre,
tengo
envidia
de
mi
voz
Что
когда
я
произношу
твое
имя,
я
завидую
своему
голосу.
Envidia,
tengo
envidia
del
pañuelo,
que
una
vez
secó
tu
llanto
Зависть,
я
завидую
носовому
платку,
который
однажды
вытер
твои
слезы.
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto,
que
mi
envidia
en
tan
solo
amor
И
дело
в
том,
что
я
так
сильно
тебя
люблю,
что
моя
зависть
- это
всего
лишь
любовь.
Envidia,
envidia,
tengo
envidia
y
es
de
tanto
amor
Зависть,
зависть,
у
меня
есть
зависть
и
это
от
большой
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregorio Garcia Segura, Alfredo Garcia Segura, Hnos. Garcia Segura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.