Текст и перевод песни Antonio Marcos - Sou Eu
Eu
não
quero
nunca
mais
I
never
want
to
see
Ver
os
seus
olhos
cansados,
Your
tired
eyes,
Ver
os
seus
olhos
molhados
See
your
tearful
eyes
De
chorar,
pois
quem
te
ama
For
the
one
who
loves
you
E
por
essa
estrada
escura,
And
on
this
dark
road,
Quem
você
tanto
procura
The
one
you
seek
so
much
Te
procura
há
tanto
tempo,
Has
been
looking
for
you
for
so
long,
Mas
você
nem
acredita
But
you
don't
even
believe
it
Sou
eu,
sou
eu!
It's
me,
it's
me!
Por
mais
que
você
me
evite,
As
much
as
you
avoid
me,
Por
mais
que
não
acredite,
As
much
as
you
don't
believe,
Quem
não
pode
ficar
longe
The
one
who
can't
stay
away
De
você
nem
um
minuto
From
you
not
even
a
minute
Não
procure
andar
sozinha,
Don't
try
to
walk
alone,
Não
fuja
do
meu
caminho,
Don't
run
away
from
my
path,
Ele
é
feito
de
tristeza,
It
is
made
of
sadness,
Mas
só
quem
anda
por
ele,
But
the
only
one
who
walks
through
it,
Já
fazia
muito
tempo,
It
had
been
a
long
time,
Que
eu
te
amava
em
segredo,
That
I
have
loved
you
in
secret,
Preferi
sentir
saudade,
I
preferred
to
feel
longing,
Hoje
eu
digo
que
te
amo,
Today
I
tell
you
that
I
love
you,
Você
diz:
não
é
verdade!
You
say:
it's
not
true!
Mas
se
existe
alguém
que
chora,
But
if
there
is
someone
who
cries,
Que
te
chama
a
toda
hora,
Who
calls
you
every
hour,
Pode
crer,
não
é
mentira
You
must
believe
it
is
not
a
lie
O
que
eu
vou
dizer
agora:
What
I
will
say
now:
Gosto
muito
do
seu
canto,
I
like
your
singing
very
much,
Mas
é
tão
lindo
o
seu
pranto,
But
your
crying
is
so
beautiful,
Só
não
gosto
de
saber
I
just
don't
like
to
know
Que
o
motivo
disso
tudo,
That
the
reason
for
all
this
Sou
eu,
sou
eu,
sou
eu!
Is
me,
me,
me!
Não
procure
andar
sozinha,
Don't
try
to
walk
alone,
Não
fuja
do
meu
caminho,
Don't
run
away
from
my
path,
Ele
é
feito
de
tristeza,
It
is
made
of
sadness,
Mas
só
quem
anda
por
ele
But
the
only
one
who
walks
through
it
Já
fazia
muito
tempo
It
had
been
a
long
time
Que
eu
te
amava
em
segredo,
That
I
have
loved
you
in
secret,
Preferi
sentir
saudade,
I
preferred
to
feel
longing,
Hoje
eu
digo
que
te
amo,
Today
I
tell
you
that
I
love
you,
Você
diz:
não
é
verdade!
You
say:
it's
not
true!
Mas
se
existe
alguém
que
chora,
But
if
there
is
someone
who
cries,
Que
te
chama
a
toda
hora,
Who
calls
you
every
hour,
Pode
crer,
não
é
mentira,
You
must
believe
it
is
not
a
lie,
O
que
eu
vou
dizer
agora:
What
I
will
say
now:
Eu
gosto
muito
do
seu
canto,
I
like
your
singing
very
much,
Mas
é
tão
lindo
o
seu
pranto,
But
your
crying
is
so
beautiful,
Só
não
gosto
de
saber
I
just
don't
like
to
know
Que
o
motivo
disso
tudo
That
the
reason
for
all
this
Sou
eu,
sou
eu!
Is
me,
me!
Sou
eu,
sou
eu!
Is
me,
me!
Sou
eu,
sou
eu!
Is
me,
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinha Martha Vieira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.