Antonio Orozco feat. Karol G - Dicen - перевод текста песни на немецкий

Dicen - Antonio Orozco , KAROL G перевод на немецкий




Dicen
Man sagt
Que digan lo que quieran
Sollen sie sagen, was sie wollen
Que no me importa nada
Es ist mir völlig egal
Dicen que todo es cuestión de recuerdos
Man sagt, alles sei eine Frage der Erinnerungen
Que el tiempo lo cura y que al fin pasará
Dass die Zeit es heilt und es schließlich vergehen wird
Dicen que un clavo a otro clavo lo quita
Man sagt, ein Nagel zieht den anderen heraus
Que es cosa pasada y que es algo normal
Dass es Vergangenheit ist und etwas Normales sei
Dicen que más que dolor, es costumbre
Man sagt, es sei mehr Gewohnheit als Schmerz
Que en un par de meses no me dolerá
Dass es in ein paar Monaten nicht mehr wehtun wird
Dicen que amor es amor y lo quita
Man sagt, Liebe ist Liebe und sie vergeht
Que igual que una herida, también, sanará
Dass sie, genau wie eine Wunde, auch heilen wird
(Dicen) Que si tus besos son de Judas
(Man sagt) Dass deine Küsse die von Judas sind
(Dicen) Que si quererte da locura
(Man sagt) Dass dich zu lieben Wahnsinn ist
(Dicen) Dicen que, dicen que, digan que
(Man sagt) Man sagt, man sagt, sollen sie sagen
Que digan lo que quieran, que no me importa nada
Sollen sie sagen, was sie wollen, es ist mir völlig egal
(Dicen) Que si perdiste la cordura
(Man sagt) Dass du den Verstand verloren hast
(Dicen) Que si tenías tantas dudas
(Man sagt) Dass du so viele Zweifel hattest
(Dicen) Dicen que, dicen que, digan que
(Man sagt) Man sagt, man sagt, sollen sie sagen
Que digan lo que quieran, que no me importa nada
Sollen sie sagen, was sie wollen, es ist mir völlig egal
Sabes que puedo, que opino diferente
Du weißt, dass ich es kann, dass ich anders denke
Que no me importan los desplantes de la gente
Dass mich die Abweisungen der Leute nicht kümmern
Que no hay pasado, futuro, presente
Dass es keine Vergangenheit, Zukunft, Gegenwart gibt
Que no hace tanto frío, aquí está todo caliente
Dass es nicht so kalt ist, hier ist alles heiß
Que no hay problemas, es la envidia de la gente
Dass es keine Probleme gibt, es ist der Neid der Leute
Que no cubica ni un centímetro de frente
Die nicht mal einen Zentimeter Verstand haben
Que no hay pasado, futuro, presente
Dass es keine Vergangenheit, Zukunft, Gegenwart gibt
Que no hay ningún problema
Dass es kein Problem gibt
El problema es no tenerte
Das Problem ist, dich nicht zu haben
(Dicen)
(Man sagt)
(Dicen)
(Man sagt)
(Dicen) Di-di-di-dicen
(Man sagt) Ma-ma-ma-man sagt
(Dicen)
(Man sagt)
Dicen que con el pasar de los días
Man sagt, mit dem Vergehen der Tage
Te extrañaré menos, pero te extraño más
Werde ich dich weniger vermissen, aber ich vermisse dich mehr
Dicen que pronto será la distancia
Man sagt, bald wird es die Entfernung sein
Y a mí, esta distancia, me quiere matar
Und mich, diese Entfernung, will mich umbringen
Dicen que deje de perder el tiempo
Man sagt, ich solle aufhören, Zeit zu verschwenden
Que todo es paciencia y volver a empezar
Dass alles Geduld ist und von neuem beginnen
Dicen que saben que estoy enfermando
Man sagt, sie wissen, dass ich krank werde
Y que mi única cura es saber olvidar
Und dass meine einzige Heilung ist, vergessen zu können
(Dicen) Que si tus besos son de Judas
(Man sagt) Dass deine Küsse die von Judas sind
(Dicen) Que si quererte era locura
(Man sagt) Dass dich zu lieben Wahnsinn war
(Dicen) Dicen que, dicen que, digan que
(Man sagt) Man sagt, man sagt, sollen sie sagen
Que digan lo que quieran, que no me importa nada
Sollen sie sagen, was sie wollen, es ist mir völlig egal
(Dicen) Que si perdiste la cordura
(Man sagt) Dass du den Verstand verloren hast
(Dicen) Que si tenías tantas dudas
(Man sagt) Dass du so viele Zweifel hattest
(Dicen) Dicen que, dicen que, digan que
(Man sagt) Man sagt, man sagt, sollen sie sagen
Que digan lo que quieran, que no me importa nada
Sollen sie sagen, was sie wollen, es ist mir völlig egal
Sabes que puedo, que opino diferente
Du weißt, dass ich es kann, dass ich anders denke
Que no me importan los desplantes de la gente
Dass mich die Abweisungen der Leute nicht kümmern
Que no hay pasado, futuro, presente
Dass es keine Vergangenheit, Zukunft, Gegenwart gibt
Que no hay ningún problema
Dass es kein Problem gibt
El problema es no tenerte
Das Problem ist, dich nicht zu haben
(Dicen) (Cómo)
(Man sagt) (Wie)
(Dicen) Di-di-di-dicen
(Man sagt) Ma-ma-ma-man sagt
(Dicen) Yeh-yeh-yeh
(Man sagt) Yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh
Sabes que cuanto más me dicen
Du weißt, je mehr sie mir sagen
Más (Más) quiero que se callen
Desto mehr (Mehr) will ich, dass sie schweigen
Que (Que) cuanto más me hablan
Dass (Dass) je mehr sie mit mir reden
Más me duele haber fallado
Desto mehr schmerzt es mich, versagt zu haben
Sabes que, cuanto más me dicen
Du weißt, je mehr sie mir sagen
Más (Más) quiero que se callen
Desto mehr (Mehr) will ich, dass sie schweigen
Que (Que) cuanto más me hablan
Dass (Dass) je mehr sie mit mir reden
Más me duele haber fallado
Desto mehr schmerzt es mich, versagt zu haben
Sabes que puedo, que opino diferente
Du weißt, dass ich es kann, dass ich anders denke
Que no me importan los desplantes de la gente
Dass mich die Abweisungen der Leute nicht kümmern
Que no hay pasado, futuro, presente
Dass es keine Vergangenheit, Zukunft, Gegenwart gibt
Que no hay ningún problema
Dass es kein Problem gibt
El problema es no tenerte
Das Problem ist, dich nicht zu haben
(Dicen) Di-di-di-dicen (Cómo)
(Man sagt) Ma-ma-ma-man sagt (Wie)
(Dicen) Yeh-yeh-yeh
(Man sagt) Yeh-yeh-yeh
(Dicen)
(Man sagt)
Cuanto más me hablan
Je mehr sie mit mir reden
Más me duele, haber fallado
Desto mehr schmerzt es mich, versagt zu haben
Sabes que, cuanto más me dicen (Di-di-di)
Du weißt, je mehr sie mir sagen (Ma-ma-ma)
Más quiero que se callen
Desto mehr will ich, dass sie schweigen
Que cuanto más me hablan
Dass je mehr sie mit mir reden
Más me duele, haber fallado
Desto mehr schmerzt es mich, versagt zu haben
Yeh, uh-uh-uh-uh-uh-uh
Yeh, uh-uh-uh-uh-uh-uh
¿Sabes qué?
Weißt du was?
Que digan lo que quieran
Sollen sie sagen, was sie wollen
Que no me importa nada
Es ist mir völlig egal





Авторы: Luis Melendez, Kevin Carbo, Bigram Zayas Jr., Jesus Nieves Cortes, Eleonora Pons, Matt Hunter, Miguel Duran

Antonio Orozco feat. Karol G - Dicen
Альбом
Dicen
дата релиза
29-06-2018

1 Dicen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.