Текст и перевод песни Antonio Orozco - Buscaré Y Descubriré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscaré Y Descubriré
Искать и находить
Hace
tiempo
que
miro
el
compás
Давно
слежу,
как
стрелка
Que
no
gira
al
son
de
tu
andar
Не
пляшет
в
такт
твоим
стопам.
Llevo
siempre
conmigo
el
azar
Удача
рядом
словно
искра
Que
rompo
al
sentirte
por
dentro
Гаснет,
когда
тебя
чувствую
рядом.
Llevo
años
temblando
al
pensar
Годами
дрожу
при
одной
мысли
Por
qué
tu
aroma
me
ciega
sin
más
О
том,
что
твой
запах
меня
ослепляет.
Hace
tiempo
que
vuelvo
a
sudar
Равновесие
теряю
видя
тебя,
Mis
recuerdos
se
pierden,
sin
dueño
Воспоминания
блекнут,
словно
потерянные.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
actuar
Твои
повадки.
Contaré
los
llantos
Я
сосчитаю
слёзы,
Los
llantos
de
mi
alma
y
su
mar
Слёзы
моей
души
и
её
моря.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
soñar
Твои
мечты.
Sentiré
que
el
miedo
me
mata
Я
почувствую,
что
страх
убивает
меня,
Y
el
celo
me
espanta,
sin
más
А
ревность
пугает.
Tu
reflejo
de
estrella
fugaz
Твой
образ
падающей
звезды,
No
limita
la
estela
al
pasar
Не
оставляет
следов.
Llevo
siempre
conmigo
el
azar
Удача
рядом
словно
искра,
Que
siempre
acompaña
en
silencio
И
лишь
тихо
следует
за
мной.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
actuar
Твои
повадки.
Contaré
los
llantos
de
mi
alma
y
su
mar
Я
сосчитаю
слёзы
моей
души
и
её
моря.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
soñar
Твои
мечты.
Sentiré
que
el
miedo
me
mata
Я
почувствую,
что
страх
убивает
меня,
Y
el
celo
me
espanta,
sin
más
А
ревность
пугает.
Sin
más,
te
espero
Не
больше:
Nunca
es
tarde
Поздно
никогда
не
бывает,
Para
alzar
el
vuelo
Чтобы
воспарить
выше.
Sin
más,
te
quiero
Не
больше:
Siénteme
dentro
Почувствуй
меня
внутри,
Apaga
mi
infierno
Исцели
мои
раны.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
actuar
Твои
повадки.
Contaré
los
llantos
de
mi
alma
y
su
mar
Я
сосчитаю
слёзы
моей
души
и
её
моря.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
soñar
Твои
мечты.
Sentiré
que
el
miedo
me
mata
Я
почувствую,
что
страх
убивает
меня,
Y
el
celo
me
espanta,
sin
más
А
ревность
пугает.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
actuar
Твои
повадки.
Contaré
los
llantos
de
mi
alma
y
su
mar
Я
сосчитаю
слёзы
моей
души
и
её
моря.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
soñar
Твои
мечты.
Sentiré
que
el
miedo
me
mata
Я
почувствую,
что
страх
убивает
меня,
Y
el
celo
me
espanta,
sin
más
А
ревность
пугает.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
actuar
Твои
повадки.
Contaré
los
llantos
de
mi
alma
y
su
mar
Я
сосчитаю
слёзы
моей
души
и
её
моря.
Buscaré
y
descubriré
Я
буду
искать
и
находить,
Tus
maneras
de
soñar
Твои
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.