Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
aquí
sentado
en
cualquier
calle
de
Madrid
Ich
sitze
hier
in
irgendeiner
Straße
von
Madrid
Sin
más
que
estar
mirando
alrededor
Und
schaue
mich
einfach
nur
um
Viendo
pasar
la
vida
en
sus
mil
formas
por
aquí
Sehe
das
Leben
in
seinen
tausend
Formen
hier
vorbeiziehen
Me
suenan
tantas
cosas
al
amor
So
viele
Dinge
klingen
für
mich
nach
Liebe
La
abuela
que
acompaña
a
sus
tres
nietos
al
balcón
Die
Großmutter,
die
ihre
drei
Enkel
auf
den
Balkon
begleitet
Un
niño
que
le
habla
a
su
balón
Ein
Kind,
das
mit
seinem
Ball
spricht
Muchachos
que
no
llaman
nada
más
que
la
atención
Jungs,
die
nichts
anderes
tun,
als
Aufmerksamkeit
zu
erregen
Y
un
músico
que
quiere
oír
su
voz
Und
ein
Musiker,
der
seine
Stimme
hören
will
Es
tu
vida
la
que
me
lo
guarda,
la
que
me
entretiene
Es
ist
dein
Leben,
das
es
für
mich
bewahrt,
das
mich
unterhält
La
que
siempre
sabe,
la
que
me
domina
Das
immer
Bescheid
weiß,
das
mich
beherrscht
La
que
me
sonríe
cuando
sale
el
Sol
Das
mich
anlächelt,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Es
tu
vida
la
que
me
sostiene,
la
que
me
sorprende
Es
ist
dein
Leben,
das
mich
stützt,
das
mich
überrascht
La
que
siempre
sale
cuando
acaba
el
día
Das
immer
erscheint,
wenn
der
Tag
zu
Ende
geht
Y
al
llegar
la
noche
siempre
somos
dos
Und
wenn
die
Nacht
kommt,
sind
wir
immer
zu
zweit
Es
tu
vida
Es
ist
dein
Leben
La
que
gira
Das
sich
dreht
La
que
nunca
sabe
dónde
iré
a
parar
Das
nie
weiß,
wo
ich
landen
werde
Es
tu
vida
Es
ist
dein
Leben
La
que
siempre
soñaré
que
sea
la
mía
Von
dem
ich
immer
träumen
werde,
es
wäre
meins
Estoy
aquí
sentado
en
cualquier
calle
de
Madrid
Ich
sitze
hier
in
irgendeiner
Straße
von
Madrid
La
lluvia
me
ha
dejado
estar
aquí
Der
Regen
hat
mich
hier
sein
lassen
Ruidos
en
el
bar
que
ponen
toques
de
adicción
Lärm
in
der
Bar,
der
einen
Hauch
von
Sucht
verbreitet
Y
un
músico
que
quiere
oír
su
voz
Und
ein
Musiker,
der
seine
Stimme
hören
will
Es
tu
vida
la
que
me
regala,
la
que
me
mantiene
Es
ist
dein
Leben,
das
mich
beschenkt,
das
mich
am
Leben
hält
La
que
me
emociona,
la
que
me
disgusta
Das
mich
bewegt,
das
mich
verärgert
La
que
me
da
fuerzas
cuando
no
hay
valor
Das
mir
Kraft
gibt,
wenn
der
Mut
fehlt
Es
tu
vida
la
que
me
entristece,
la
que
me
da
alas
Es
ist
dein
Leben,
das
mich
traurig
macht,
das
mir
Flügel
verleiht
La
que
me
divierte
cuando
no
hay
razones
Das
mich
amüsiert,
wenn
es
keine
Gründe
gibt
Cuando
hay
un
problema
sin
la
solución
Wenn
es
ein
Problem
ohne
Lösung
gibt
Es
tu
vida
Es
ist
dein
Leben
La
que
gira
Das
sich
dreht
La
que
nunca
sabe
dónde
iré
a
parar
Das
nie
weiß,
wo
ich
landen
werde
Es
tu
vida
Es
ist
dein
Leben
La
que
siempre
soñaré
Von
dem
ich
immer
träumen
werde
Es
mi
vida
Es
ist
mein
Leben
La
que
gira
Das
sich
dreht
La
que
nunca
sabe
dónde
iré
a
parar
Das
nie
weiß,
wo
ich
landen
werde
Es
mi
vida
Es
ist
mein
Leben
La
que
siempre
soñaré
Von
dem
ich
immer
träumen
werde
Que
sea
la
tuya
Dass
es
deines
sei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jose Orozco Ferron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.