Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
ver
tras
de
ti
Ich
kann
hinter
dich
sehen
Tengo
la
sensación
de
estar
robando
Ich
habe
das
Gefühl
zu
stehlen
Tan
cierto
como
que
mis
canciones
te
devoran
So
wahr
wie
meine
Lieder
dich
verschlingen
Todo
es
irreal,
la
vida
va
por
dentro
Alles
ist
unwirklich,
das
Leben
spielt
sich
im
Inneren
ab
Con
que
cordura
Mit
welcher
Vernunft
Encauzo
los
desastres
Kanalisiere
ich
die
Katastrophen
Con
que
locuras
Mit
welchen
Verrücktheiten
Disfrazo
más
verdades
Verschleiere
ich
mehr
Wahrheiten
Más
verdades
Mehr
Wahrheiten
Escúchame,
intento
descubrir
un
nuevo
amanecer
Hör
mir
zu,
ich
versuche,
einen
neuen
Sonnenaufgang
zu
entdecken
Cantando
mis
canciones
para
no
volver
Meine
Lieder
singend,
um
nicht
zurückzukehren
A
ser
aquel
ladrón
Um
jener
Dieb
zu
sein
Que
busca
entre
tu
almohada
Der
zwischen
deinem
Kissen
sucht
Intento
descubrir
un
nuevo
amanecer
Ich
versuche,
einen
neuen
Sonnenaufgang
zu
entdecken
Cantando
mis
canciones
para
no
volver
Meine
Lieder
singend,
um
nicht
zurückzukehren
A
ser
aquel
ladrón
que
busca
entre
tus
sabanas
Um
jener
Dieb
zu
sein,
der
zwischen
deinen
Laken
sucht
Puedo
ver
tu
sufrir
Ich
kann
dein
Leiden
sehen
Mi
alma
se
trastorna
Meine
Seele
gerät
durcheinander
Al
mirarte
Wenn
ich
dich
ansehe
Tan
cierto
como
So
wahr
wie
Que
mis
canciones
te
devoran
Dass
meine
Lieder
dich
verschlingen
Todo
es
irreal
Alles
ist
unwirklich
La
vida
va
por
dentro
Das
Leben
spielt
sich
im
Inneren
ab
Escúchame,
intento
descubrir
un
nuevo
amanecer
Hör
mir
zu,
ich
versuche,
einen
neuen
Sonnenaufgang
zu
entdecken
Cantando
mis
canciones
para
no
volver
Meine
Lieder
singend,
um
nicht
zurückzukehren
A
ser
aquel
ladrón
Um
jener
Dieb
zu
sein
Que
busca
entre
tus
sabanas
Der
zwischen
deinen
Laken
sucht
Intento
descubrir
un
nuevo
amanecer
Ich
versuche,
einen
neuen
Sonnenaufgang
zu
entdecken
Cantando
mis
canciones
para
no
volver
Meine
Lieder
singend,
um
nicht
zurückzukehren
A
ser
aquel
ladrón
que
busca
entre
tu
almohada
Um
jener
Dieb
zu
sein,
der
zwischen
deinem
Kissen
sucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron, Javier Perez Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.