Текст и перевод песни Antonio Orozco - Giran Y Van
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giran Y Van
Кружатся и Вращаются
Ahora
amanece,
pálpito
de
vida
Вот
и
рассвет,
пульсирующий
жизнью,
Ahora
suspiro
y
después
ya
volaré
Сейчас
вздохну
и
после
воспарю,
Aún
es
temprano,
me
quedan
siete
vidas,
no
estamos
solos
Еще
рано,
у
меня
семь
жизней
впереди,
мы
не
одни,
Hay
mucho
por
hacer
Многое
еще
надо
сделать.
Mandan
mis
velas,
mis
sueños
y
mis
manos
Управляют
мной
мои
паруса,
мечты
и
руки,
Y
el
mundo
gira
hoy
bajo
mis
pies
И
мир
кружится
сегодня
под
моими
ногами
Suman
tus
ganas
que
hoy
serán
las
mías
y
resta
el
camino
que
toca
recorrer
Твои
желания
сольются
с
моими,
и
останется
лишь
пройти
оставшийся
путь
Toca
recoger
Время
подбирать
урожай
Toca
responder
Время
отвечать
Giran,
giran
Кружатся,
кружатся
Giran
los
vientos,
la
vida
y
el
resto
Кружатся
ветры,
жизнь
и
все
остальное
La
aguja
y
el
tiempo
nos
llegarán
Стрелка
часов
и
время
настигнут
нас
Gira
el
momento,
el
amor
y
lo
nuestro
Кружатся
мгновения,
любовь
и
то,
что
между
нами
El
sueño
perfecto
y
el
esfuerzo
nos
llevarán
Мечта
и
упорство
поведут
нас
Giran
los
textos,
los
días,
los
versos
Кружатся
тексты,
дни,
стихи
El
abrazo
y
los
gestos,
y
giran,
y
girarán
Объятия
и
жесты,
кружатся,
и
будут
кружиться
Giran
y
van,
giran
y
van
Кружатся
и
уходят,
кружатся
и
уходят
Y
el
resto
llegara
И
остальное
придет
Siempre
se
curan
las
grandes
heridas
Всегда
затягиваются
большие
раны
Siempre
que
quieras
se
puede
alcanzar
Всегда
можно
достичь
того,
чего
хочешь
Tu
paso,
la
huella,
tu
abrazo,
el
poema
Твой
шаг,
след,
твое
объятие,
поэма
Tu
piel
la
frontera
que
quiero
cruzar
Твоя
кожа
- граница,
которую
я
хочу
пересечь
Juntos
lo
haremos,
juntos
es
vida
Мы
сделаем
это
вместе,
вместе
это
жизнь
Juntos
es
mucho
más
fácil
llegar
Вместе
достичь
будет
намного
легче
Juntos
lo
haremos,
juntos
es
vida
Мы
сделаем
это
вместе,
вместе
это
жизнь
Juntos
no
hay
nadie
que
nos
pueda
parar
Вместе
нас
никто
не
сможет
остановить
Giran,
giran
Кружатся,
кружатся
Giran
los
vientos,
la
vida
y
el
resto
Кружатся
ветры,
жизнь
и
все
остальное
La
aguja
y
el
tiempo
nos
llegarán
Стрелка
часов
и
время
настигнут
нас
Gira
el
momento,
el
amor
y
lo
nuestro
Кружатся
мгновения,
любовь
и
то,
что
между
нами
El
sueño
perfecto
y
el
esfuerzo
nos
llevara
Мечта
и
упорство
поведут
нас
Giran
los
textos,
los
días,
los
versos
Кружатся
тексты,
дни,
стихи
El
abrazo
y
los
gestos,
y
giran,
y
girarán
Объятия
и
жесты,
кружатся,
и
будут
кружиться
Giran
y
van,
giran
y
van
Кружатся
и
уходят,
кружатся
и
уходят
Y
el
resto
llegará
И
остальное
придет
Giran
y
van,
giran
y
van
Кружатся
и
уходят,
кружатся
и
уходят
Y
el
resto
llegará
И
остальное
придет
Giran
los
vientos,
la
vida
y
el
resto
Кружатся
ветры,
жизнь
и
все
остальное
La
aguja
y
el
tiempo
nos
llegarán
Стрелка
часов
и
время
настигнут
нас
Gira
el
momento,
el
amor
y
lo
nuestro
Кружатся
мгновения,
любовь
и
то,
что
между
нами
El
sueño
perfecto
y
el
esfuerzo
nos
llevarán
Мечта
и
упорство
поведут
нас
Giran
los
textos,
los
días,
los
versos
Кружатся
тексты,
дни,
стихи
El
abrazo
y
los
gestos,
y
giran,
y
girarán
Объятия
и
жесты,
кружатся,
и
будут
кружиться
Giran
y
van,
giran
y
van
Кружатся
и
уходят,
кружатся
и
уходят
Y
el
resto
llegara
И
остальное
придет
Giran
y
van,
giran
y
van
Кружатся
и
уходят,
кружатся
и
уходят
Y
el
resto
llegará
И
остальное
придет
Giran
y
van,
giran
y
van
Кружатся
и
уходят,
кружатся
и
уходят
Y
el
resto
llegará
И
остальное
придет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jose Orozco Ferron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.