Текст и перевод песни Antonio Orozco - Mi Suerte Fue Encontrarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Suerte Fue Encontrarte
Мне повезло найти тебя
Jamás
te
importó
Тебе
никогда
не
было
дела
Lo
que
nadie
pensara
До
того,
что
думают
другие,
Y
fui
incapaz
de
esperar
А
я
был
не
в
силах
ждать,
A
saber
si
me
amaba
Чтобы
узнать,
любишь
ли
ты
меня.
Olvidé,
descarté
Я
забыл,
отбросил,
Sin
mediar
dos
palabras
Не
сказав
ни
слова,
Si
una
vez
me
escapé
Если
однажды
я
сбежал
De
la
cárcel
del
alma
Из
тюрьмы
своей
души.
Y
ahora
resto
el
tiempo
И
теперь
я
считаю
время,
Y
aún
no
creo
que
te
tengo
И
до
сих
пор
не
верю,
что
ты
моя,
Y
mi
suerte
fue
encontrarte
Мне
так
повезло
найти
тебя,
Si
no
habría
que
robarte
Иначе
пришлось
бы
тебя
украсть.
Sabes
que
tienes
la
llave
Знаешь,
у
тебя
есть
ключ,
La
llave
que
abre
Ключ,
который
открывает
Mi
mundo
y
tus
calles
Мой
мир
и
твои
улицы,
Tienes
la
clave
У
тебя
есть
ключ.
Y
ahora
resto
el
tiempo
И
теперь
я
считаю
время,
Y
aún
no
creo
que
te
tengo
И
до
сих
пор
не
верю,
что
ты
моя,
Y
mi
suerte
fue
encontrarte
Мне
так
повезло
найти
тебя,
Si
no
habría
que
inventarte
Иначе
пришлось
бы
тебя
выдумать.
La
verdad
es
que
sé
Правда
в
том,
что
я
знаю,
Que
no
encuentro
palabras
Что
не
нахожу
слов,
Ni
se
cómo
explicar
И
не
знаю,
как
объяснить,
Cuando
tú
me
haces
falta
Когда
ты
мне
нужна.
Respirar,
despertar
Дышать,
просыпаться
Solo
eran
palabras
Были
просто
словами,
Y
que
gracias
a
ti
И
что
благодаря
тебе
Son
mi
rumbo
y
mis
alas
Они
стали
моим
путем
и
моими
крыльями.
Y
ahora
resto
el
tiempo
И
теперь
я
считаю
время,
Y
aún
no
creo
que
te
tengo
И
до
сих
пор
не
верю,
что
ты
моя,
Y
mi
suerte
fue
encontrarte
Мне
так
повезло
найти
тебя,
Si
no
habría
que
pintarte
Иначе
пришлось
бы
тебя
нарисовать.
Sabes
que
tienes
la
llave
Знаешь,
у
тебя
есть
ключ,
La
llave
que
abre
Ключ,
который
открывает
Mi
mundo
y
tus
calles
Мой
мир
и
твои
улицы,
Tienes
la
clave
У
тебя
есть
ключ.
Y
ahora
resto
el
tiempo
И
теперь
я
считаю
время,
Y
aún
no
creo
que
te
tengo
И
до
сих
пор
не
верю,
что
ты
моя,
Y
mi
suerte
fue
encontrarte
Мне
так
повезло
найти
тебя,
Si
no
habría
que
buscarte
Иначе
пришлось
бы
тебя
искать.
Sabes
que
tienes
la
llave
Знаешь,
у
тебя
есть
ключ,
La
llave
que
abre
Ключ,
который
открывает
Mi
mundo
y
tus
calles
Мой
мир
и
твои
улицы,
Tienes
la
clave
У
тебя
есть
ключ.
Y
ahora
resto
el
tiempo
И
теперь
я
считаю
время,
Y
aún
no
creo
que
te
tengo
И
до
сих
пор
не
верю,
что
ты
моя,
Y
mi
suerte
fue
encontrarte
Мне
так
повезло
найти
тебя,
Si
no
habría
que
soñarte
Иначе
пришлось
бы
тебя
вымечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jose Orozco Ferron, Jonathan Caballes, Javier Perez Jimenez
Альбом
Destino
дата релиза
04-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.