Текст и перевод песни Antonio Orozco - No Te Quiero Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Quiero Perder
Не хочу тебя потерять
A
veces
todavía
en
mi
recuerdo
coletea
aquel
sincero
y
lindo
conocer
Иногда
в
моей
памяти
ещё
теплится
воспоминание
о
нашей
искренней
и
прекрасной
первой
встрече,
En
que
tu
aroma
y
tu
belleza
destaparon
en
silencio
Когда
твой
аромат
и
красота
безмолвно
открыли
Mi
nuevo
amanecer
Мой
новый
рассвет.
Momentos
que
florecen
Мгновения,
что
расцветают,
Como
campos
de
amapolas
entre
historias
de
ayer
Словно
маковые
поля
среди
историй
прошлого,
Frescura
de
fragancia
que
en
tus
labios
desprendía
Свежесть
аромата,
исходившего
от
твоих
губ,
El
tierno
atardecer
Нежный
закат.
El
sol
se
perdía
y
los
luceros
salían
Солнце
садилось,
и
появлялись
звёзды,
A
verte
caminar
Чтобы
видеть,
как
ты
идёшь,
Y
la
luna
entusiasmada
del
momento
И
луна,
восхищённая
моментом,
En
su
blanca
cuna
me
hacía
soñar
В
своей
белой
колыбели
заставляла
меня
мечтать.
Y
ahora
que
tus
besos
son
pa
mí
И
теперь,
когда
твои
поцелуи
принадлежат
мне,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
ahora
que
tu
anhelo
está
por
mí
И
теперь,
когда
твоё
желание
обращено
ко
мне,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
И
теперь,
когда
ты
плачешь
из-за
меня,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
A
veces
todavía
en
estas
noches
que
comparto
Иногда
в
эти
ночи,
которые
я
провожу
Con
mi
alma
en
soledad
Со
своей
душой
в
одиночестве,
Me
ciega
la
amargura
que
recorre
el
pensamiento
Меня
ослепляет
горечь,
пронизывающая
мысли
De
vernos
naufragar
О
том,
как
мы
терпим
крушение.
La
miel
en
tu
mirada,
la
luz
envenenada
Мёд
в
твоём
взгляде,
отравленный
свет
En
cada
despertar
При
каждом
пробуждении
Enseñan
a
mi
oscura
y
extraña
vida
rara
Учат
мою
тёмную
и
странную,
необычную
жизнь
Lo
frágil
del
amar
Хрупкости
любви.
Tú
aroma
vestía
los
encantos
del
día
Твой
аромат
окутывал
прелести
дня,
Como
un
limpio
cristal
Как
чистый
хрусталь,
Y
solo
la
ternura
del
momento
И
только
нежность
момента
Conduce
mi
inquieta
serenidad
Ведёт
мою
беспокойную
безмятежность.
Y
ahora
que
tus
besos
son
pa
mí
И
теперь,
когда
твои
поцелуи
принадлежат
мне,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
ahora
que
tu
anhelo
está
por
mí
И
теперь,
когда
твоё
желание
обращено
ко
мне,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
И
теперь,
когда
ты
плачешь
из-за
меня,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
И
теперь,
когда
ты
плачешь
из-за
меня,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
ahora
que
tu
anhelo
está
por
mí
И
теперь,
когда
твоё
желание
обращено
ко
мне,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Y
ahora
que
tus
llantos
son
por
mí
И
теперь,
когда
ты
плачешь
из-за
меня,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
потерять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.