Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que No Les Devuelves El Sol - World Version
Warum gibst du ihnen nicht die Sonne zurück - World Version
Pluma
y
esmero
Feder
und
Eifer
Las
armas
que
usaré.
Sind
die
Waffen,
die
ich
nutzen
werde.
Los
golpes
del
tintero,
Die
Schläge
des
Tintenfasses,
Los
únicos
que
daré.
Die
einzigen,
die
ich
austeilen
werde.
Pedirlo
es
lo
que
debo,
Darum
zu
bitten
ist,
was
ich
tun
muss,
Y
sentirlo
es
lo
que
siento.
Und
es
zu
fühlen
ist,
was
ich
fühle.
Discúlpeme
de
entrada
Entschuldigen
Sie
bitte
von
vornherein,
Por
tardar
en
responder,
Dass
ich
spät
antworte,
Las
bombas
cayeron,
Die
Bomben
fielen,
Y
todo
empezó
a
arder.
Und
alles
begann
zu
brennen.
Contarle
mi
desvelo
y
explicarle
que
no
entiendo.
Ihnen
meine
Sorge
zu
erzählen
und
Ihnen
zu
erklären,
dass
ich
nicht
verstehe.
Si
usted
sabe
del
porqué
no
hay
agua,
Wenn
Sie
wissen,
warum
es
kein
Wasser
gibt,
Que
el
maestro,
ya
no
viene
a
clase.
Dass
der
Lehrer
nicht
mehr
zum
Unterricht
kommt.
Que
mi
amigo
ya
no
tiene
padre,
Dass
mein
Freund
keinen
Vater
mehr
hat,
Si
usted
sabe
lo
que
sabe,
Wenn
Sie
wissen,
was
Sie
wissen,
Por
que
no
dejas
ya
de
callar,
Warum
unterdrückst
du
nicht
länger
Las
voces
que
no
quieren
tu
plan,
Die
Stimmen,
die
deinen
Plan
nicht
wollen,
Por
que
no
entiendes
que
un
dia
más,
Warum
verstehst
du
nicht,
dass
ein
weiterer
Tag
Será
otro
día
pero
hacia
atrás.
Ein
anderer
Tag
sein
wird,
aber
rückwärts.
Por
que
no
me
devuelves
el
sol
Warum
gibst
du
mir
nicht
die
Sonne
zurück,
La
casa,
mi
familia
y
carbón.
Das
Haus,
meine
Familie
und
Kohle.
Si
es
mucho
lo
que
pido,
perdón,
Wenn
das
zu
viel
verlangt
ist,
Verzeihung,
No
olvide
lo
que
es
mío,
señor.
Vergessen
Sie
nicht,
was
mein
ist,
meine
Dame.
Aquí
mi
compañero,
le
quiere
preguntar:
Hier
mein
Gefährte,
er
möchte
Sie
fragen:
Si
todos
los
soldados
que
dice
que
vendrán,
Ob
all
die
Soldaten,
von
denen
Sie
sagen,
dass
sie
kommen
werden,
Harán
lo
que
ya
hicieron,
los
que
ahora
ya
no
están.
Das
tun
werden,
was
die
schon
taten,
die
jetzt
nicht
mehr
da
sind.
Si
Usted
Sabe
que
no
queda
nada.
Que
el
recuerdo,
Wenn
Sie
wissen,
dass
nichts
übrig
ist.
Dass
die
Erinnerung
Se
mantiene
oscuro.
Dunkel
bleibt.
Que
mi
madre
solo
lleva
luto.
Dass
meine
Mutter
nur
Trauer
trägt.
Si
usted
sabe
lo
que
sabe.
Wenn
Sie
wissen,
was
Sie
wissen.
Por
que
no
dejas
ya
de
callar,
Warum
unterdrückst
du
nicht
länger
Las
voces
que
no
quieren
tu
plan,
Die
Stimmen,
die
deinen
Plan
nicht
wollen,
Por
que
no
entiendes
que
un
dia
más,
Warum
verstehst
du
nicht,
dass
ein
weiterer
Tag
Será
otro
día
pero
hacia
atrás.
Ein
anderer
Tag
sein
wird,
aber
rückwärts.
Por
que
no
me
devuelves
el
sol
Warum
gibst
du
mir
nicht
die
Sonne
zurück,
La
casa,
mi
familia
y
carbón.
Das
Haus,
meine
Familie
und
Kohle.
Si
es
mucho
lo
que
pido,
perdón,
Wenn
das
zu
viel
verlangt
ist,
Verzeihung,
No
olvide
lo
que
es
mío,
señor.
Vergessen
Sie
nicht,
was
mein
ist,
meine
Dame.
Africa
y
sus
barcos,
Afrika
und
seine
Boote,
Llenos
de
letras
que
caen
al
mar,
Voll
von
Worten,
die
ins
Meer
fallen,
Los
pecasdores
de
Thyarolle,
Die
Fischer
von
Thiaroye,
Ya
no
llevan
pescado,
Bringen
keinen
Fisch
mehr,
Embarcan
a
los
jóvenes,
Sie
schiffen
die
Jungen
ein,
Cuyas
madres
animan
a
marchar,
Deren
Mütter
sie
ermutigen
zu
gehen,
Creyendo
que
el
otro
lado
del
mar,
Glaubend,
dass
die
andere
Seite
des
Meeres
Es
la
tierra
prometida.
Das
gelobte
Land
ist.
Las
compañías
a
cambio
de
dinero,
Die
Unternehmen
reiben
sich
im
Austausch
für
Geld
Se
frotan
las
manos,
Die
Hände,
Aunque
solo
sea
por
unas
mijajas,
Auch
wenn
es
nur
für
ein
paar
Krümel
ist,
Los
gobiernos
bajan
los
brazo,
Die
Regierungen
lassen
die
Arme
sinken,
El
mundo
se
limita
a
constatar.
Die
Welt
beschränkt
sich
darauf,
festzustellen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jose Orozco Ferron, Javier Perez Jimenez, Jose Luis Latorre Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.