Antonio Orozco - Semillas - перевод текста песни на немецкий

Semillas - Antonio Orozcoперевод на немецкий




Semillas
Samen
Abre la ventana y déjalas
Öffne das Fenster und lass sie
Que lleguen a tu cama y déjate llevar
Zu deinem Bett gelangen und lass dich treiben
Abre la ventana y déjalas
Öffne das Fenster und lass sie
Que lleguen a tu cama y déjate llevar
Zu deinem Bett gelangen und lass dich treiben
Andaba buscando y me encontré
Ich suchte und fand
Semillas de mi alma que esparcí por el aire
Samen meiner Seele, die ich in die Luft streute
Que sopla de nuevo hacia tu casa
Die wieder zu deinem Haus weht
Semillas repletas de sueños me encontré
Samen voller Träume fand ich
Y tu cuerpo desnudo al despertar
Und dein nackter Körper beim Erwachen
Inquieta tu mente al descubrir que en el aire
Beunruhigt deinen Geist, als du entdeckst, dass in der Luft
Flotaban mis sueños encerrados
Meine eingeschlossenen Träume schwebten
En semillas que flotan a cientos sobre ti
In Samen, die zu Hunderten über dir schweben
Sobre ti
Über dir
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben
Andaba pintando y dibujé
Ich malte und zeichnete
Un barco de vela y navegué por tu cielo
Ein Segelboot und segelte durch deinen Himmel
Donde cultivo el mar con las estrellas
Wo ich das Meer mit den Sternen bestelle
Que resultan semillas de vida que encontré
Die sich als Samen des Lebens erweisen, die ich fand
Y me sumerjo en tu cielo y veo al fin
Und ich tauche in deinen Himmel ein und sehe endlich
Que recoges simientes que esparcí por el aire
Dass du Samen sammelst, die ich in die Luft streute
Donde flotaban mis sueños encerrados
Wo meine eingeschlossenen Träume schwebten
En semillas que flotan a cientos sobre ti
In Samen, die zu Hunderten über dir schweben
Sobre ti
Über dir
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben
Abre la ventana y déjalas
Öffne das Fenster und lass sie
Que lleguen a tu cama y déjate llevar
Zu deinem Bett gelangen und lass dich treiben
Abre la ventana y déjalas
Öffne das Fenster und lass sie
Que lleguen a tu cama y déjate llevar
Zu deinem Bett gelangen und lass dich treiben
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben
Cógelas y siémbralas en la maceta blanca
Nimm sie und säe sie in den weißen Blumentopf
Que tienes en tu ventana
Den du an deinem Fenster hast
Porque de ahí nacerán las caricias que hoy te faltan
Denn daraus werden die Zärtlichkeiten geboren, die dir heute fehlen
Y mil razones para amar
Und tausend Gründe zu lieben





Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.