Текст и перевод песни Antonio Orozco - Semillas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
la
ventana
y
déjalas
Открой
окно
и
позволь
им
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Достичь
твоей
кровати
и
позволь
себе
увлечься
Abre
la
ventana
y
déjalas
Открой
окно
и
позволь
им
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Достичь
твоей
кровати
и
позволь
себе
увлечься
Andaba
buscando
y
me
encontré
Я
искал
и
нашел
Semillas
de
mi
alma
que
esparcí
por
el
aire
Семена
моей
души,
что
я
разбросал
по
ветру,
Que
sopla
de
nuevo
hacia
tu
casa
Который
снова
дует
в
сторону
твоего
дома
Semillas
repletas
de
sueños
me
encontré
Семена,
полные
мечтаний,
я
нашел
Y
tu
cuerpo
desnudo
al
despertar
А
твое
обнаженное
тело
при
пробуждении
Inquieta
tu
mente
al
descubrir
que
en
el
aire
Твой
разум
встревожен,
обнаружив,
что
в
воздухе
Flotaban
mis
sueños
encerrados
Парили
мои
мечты,
заключенные
En
semillas
que
flotan
a
cientos
sobre
ti
В
семенах,
что
парят
сотнями
над
тобой
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Andaba
pintando
y
dibujé
Я
рисовал
и
нарисовал
Un
barco
de
vela
y
navegué
por
tu
cielo
Парусник
и
плавал
по
твоему
небу,
Donde
cultivo
el
mar
con
las
estrellas
Где
я
взращиваю
море
со
звездами,
Que
resultan
semillas
de
vida
que
encontré
Которые
оказываются
семенами
жизни,
которые
я
нашел
Y
me
sumerjo
en
tu
cielo
y
veo
al
fin
И
я
погружаюсь
в
твое
небо
и
наконец
вижу,
Que
recoges
simientes
que
esparcí
por
el
aire
Что
ты
собираешь
семена,
что
я
разбросал
по
ветру,
Donde
flotaban
mis
sueños
encerrados
Где
парили
мои
мечты,
заключенные
En
semillas
que
flotan
a
cientos
sobre
ti
В
семенах,
что
парят
сотнями
над
тобой
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Abre
la
ventana
y
déjalas
Открой
окно
и
позволь
им
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Достичь
твоей
кровати
и
позволь
себе
увлечься
Abre
la
ventana
y
déjalas
Открой
окно
и
позволь
им
Que
lleguen
a
tu
cama
y
déjate
llevar
Достичь
твоей
кровати
и
позволь
себе
увлечься
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Cógelas
y
siémbralas
en
la
maceta
blanca
Возьми
их
и
посей
в
белый
горшок,
Que
tienes
en
tu
ventana
Что
стоит
у
тебя
на
окне
Porque
de
ahí
nacerán
las
caricias
que
hoy
te
faltan
Ведь
из
них
родятся
ласки,
которых
тебе
сегодня
не
хватает,
Y
mil
razones
para
amar
И
тысяча
причин
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.