Текст и перевод песни Antonio Orozco - Será
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí,
perdido
en
Marte
Здесь,
потерянный
на
Марсе,
Desde
justo
en
el
momento
en
que
escuché
tu
nombre
С
того
самого
момента,
как
услышал
твое
имя.
Al
tiempo
de
abrazarte
Предвкушая
объятия
с
тобой,
Pensaba
que
era
un
día
muy
normal
Я
думал,
что
это
самый
обычный
день.
Y
era
el
principio
aquel
que
no
soñé
И
это
было
начало,
о
котором
я
и
не
мечтал.
Aquel
será
del
que
hablan
en
los
cuentos
del
jamás
То
самое
"будет",
о
котором
говорят
в
сказках
о
"никогда".
Será
que
es
Может
быть,
это
оно
и
есть.
Aquí,
perdido
en
Marte
Здесь,
потерянный
на
Марсе,
Contando
los
minutos,
ya
me
ves
Считаю
минуты,
как
видишь.
Pensando
justo
en
no
llamarte
Думаю
о
том,
чтобы
не
звонить
тебе,
Contando
los
silencios
y
esperando
que
esta
vez
sea
Считаю
тишину
и
надеюсь,
что
на
этот
раз
это
El
amor
será,
que
es
tal
vez
Любовь,
может
быть,
это
она.
Será
que
llega
el
tiempo
de
entender
Может
быть,
пришло
время
понять.
Será
que
es
Может
быть,
это
оно
и
есть.
Que
aquel
primer
beso,
primeros
momentos
Как
тот
первый
поцелуй,
первые
мгновения.
La
buena
manera,
todo
lo
que
quieras
Правильный
путь,
все,
что
ты
захочешь.
Será
mejor
que
el
sol
Будет
лучше,
чем
солнце.
Será
igual
que
la
primera
vez
Будет
так
же,
как
в
первый
раз.
Aquí,
perdido
en
Marte
Здесь,
потерянный
на
Марсе,
Pensando
en
nuestra
vida
y
ya
me
ves
Думаю
о
нашей
жизни,
как
видишь.
Contando
el
tiempo
del
que
sabe
Считаю
время,
зная,
Que
no
hay
razón
más
grande
que
entender
Что
нет
причины
важнее,
чем
понять
Un
pensamiento
y
tu
verdad
de
ley
Одну
мысль
и
твою
непреложную
истину.
Sentir
que
estás
Чувствовать,
что
ты
рядом,
Sabiendo
que
hay
un
mundo
por
andar
Зная,
что
нам
предстоит
пройти
целый
мир.
Será
que
es,
será
si
no
lo
ves
Может
быть,
это
оно,
может
быть,
если
ты
не
видишь.
Ciego,
no
ves
Слепая,
ты
не
видишь.
Será
que
llega
el
tiempo
de
aprender
Может
быть,
пришло
время
научиться.
Será
que
es
Может
быть,
это
оно
и
есть.
Que
aquel
primer
beso,
primeros
momentos
Как
тот
первый
поцелуй,
первые
мгновения.
La
buena
manera,
todo
lo
que
quieras
Правильный
путь,
все,
что
ты
захочешь.
Será
mejor
que
el
sol
Будет
лучше,
чем
солнце.
Será
igual
que
la
primera
vez
Будет
так
же,
как
в
первый
раз.
Será
que
es
Может
быть,
это
оно
и
есть.
Será,
ah;
será,
tal
vez
Будет,
ах;
будет,
может
быть.
Que
aquel
primer
beso,
primeros
momentos
Как
тот
первый
поцелуй,
первые
мгновения.
La
buena
manera,
todo
lo
que
quieras
Правильный
путь,
все,
что
ты
захочешь.
Será
mejor
que
el
sol
Будет
лучше,
чем
солнце.
Será
igual
que
la
primera
vez
Будет
так
же,
как
в
первый
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Orozco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.