Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda Mi Verdad
Meine ganze Wahrheit
Toda
mi
propiedad
Mein
ganzer
Besitz
Está
justo
debajo
de
la
suela
de
mi
zapatos
Ist
genau
unter
meiner
Schuhsohle
Y
toda
mi
verdad
Und
meine
ganze
Wahrheit
Está
justo
en
el
centro
de
todos
tus
abrazos
Ist
genau
im
Zentrum
all
deiner
Umarmungen
Si
te
busco,
me
encuentro
y
me
duermo
soñando
Wenn
ich
dich
suche,
finde
ich
mich
und
schlafe
träumend
ein
Si
me
acerco
en
la
noche
y
te
agarro
la
mano
Wenn
ich
mich
nachts
nähere
und
deine
Hand
ergreife
Si
te
pienso
de
nuevo
y
te
tengo
a
mi
lado
Wenn
ich
wieder
an
dich
denke
und
dich
an
meiner
Seite
habe
Si
tus
labios
se
acercan
despacio
Wenn
deine
Lippen
sich
langsam
nähern
Otro
despertar,
al
lado
de
ti
Ein
weiteres
Erwachen,
an
deiner
Seite
Tanto
que
aprender,
tanto
por
vivir
So
viel
zu
lernen,
so
viel
zu
leben
Otro
día
más,
al
lado
de
ti
Noch
ein
Tag
mehr,
an
deiner
Seite
Tanto
por
hacer,
tanto
por
decir
So
viel
zu
tun,
so
viel
zu
sagen
Y
es
que
a
mí
nunca
me
parece
suficiente
Und
es
ist
so,
dass
es
mir
nie
genug
erscheint
Que
lo
sepa
el
mundo
entero
Dass
die
ganze
Welt
es
weiß
Lo
que
me
queda
de
vida
Was
mir
vom
Leben
bleibt
Yo
lo
paso
contigo,
amor
Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe
Lo
paso
contigo,
amor
Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe
(Lo
paso
contigo
amor)
(Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe)
Dame
un
poquito
más
Gib
mir
ein
bisschen
mehr
No
hay
mayor
valiente
Es
gibt
keinen
Größeren
Mutigen
Que
el
que
aprende
de
sus
fracasos
Als
den,
der
aus
seinen
Fehlern
lernt
Y
déjate
llevar
Und
lass
dich
treiben
Que
el
miedo
es
un
pretexto
Denn
die
Angst
ist
ein
Vorwand
El
tiempo
es
todo
nuestro
Die
Zeit
gehört
ganz
uns
Si
te
busco,
me
encuentro
y
me
duermo
soñando
Wenn
ich
dich
suche,
finde
ich
mich
und
schlafe
träumend
ein
Si
me
acerco
en
la
noche
y
te
agarro
la
mano
Wenn
ich
mich
nachts
nähere
und
deine
Hand
ergreife
Si
te
abrazo
de
nuevo
y
te
tengo
a
mi
lado
Wenn
ich
dich
wieder
umarme
und
dich
an
meiner
Seite
habe
Si
tus
labios
se
acercan
despacio
Wenn
deine
Lippen
sich
langsam
nähern
Otro
despertar
al
lado
de
ti
Ein
weiteres
Erwachen
an
deiner
Seite
Tanto
que
aprender,
tanto
por
vivir
So
viel
zu
lernen,
so
viel
zu
leben
Otro
día
más,
al
lado
de
ti
Noch
ein
Tag
mehr,
an
deiner
Seite
Tanto
por
hacer,
tanto
por
decir
So
viel
zu
tun,
so
viel
zu
sagen
Y
es
que
a
mí
nunca
me
parece
suficiente
Und
es
ist
so,
dass
es
mir
nie
genug
erscheint
Que
lo
sepa
el
mundo
entero
Dass
die
ganze
Welt
es
weiß
Lo
que
me
queda
de
vida
Was
mir
vom
Leben
bleibt
Yo
lo
paso
contigo,
amor
Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe
Lo
paso
contigo,
amor
Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe
Lo
paso
contigo,
amor
Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe
Lo
paso
contigo
Ich
verbringe
es
mit
dir
Otro
despertar
al
lado
de
ti
Ein
weiteres
Erwachen
an
deiner
Seite
Tanto
que
aprender,
tanto
por
vivir
So
viel
zu
lernen,
so
viel
zu
leben
Otro
día
más,
al
lado
de
ti
Noch
ein
Tag
mehr,
an
deiner
Seite
Tanto
por
hacer,
tanto
por
decir
So
viel
zu
tun,
so
viel
zu
sagen
Y
es
que
a
mí
nunca
me
parece
suficiente
Und
es
ist
so,
dass
es
mir
nie
genug
erscheint
Que
lo
sepa
el
mundo
entero
Dass
die
ganze
Welt
es
weiß
Lo
que
me
queda
de
vida
Was
mir
vom
Leben
bleibt
Yo
lo
paso
contigo,
amor
Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe
Lo
paso
contigo,
amor
Ich
verbringe
es
mit
dir,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Orozco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.