Antonio Orozco - Un Rinconcito en el Mundo - перевод текста песни на немецкий

Un Rinconcito en el Mundo - Antonio Orozcoперевод на немецкий




Un Rinconcito en el Mundo
Eine kleine Ecke in der Welt
Donde poderse sentir bien
Wo man sich wohlfühlen kann
Y contar cosas que pasan,
Und Dinge erzählen, die geschehen,
Empañando los recuerdos
Die Erinnerungen trübend
Que en tus brazos yo viví.
Die ich in deinen Armen erlebte.
Escondido como un tatuaje
Verborgen wie ein Tattoo
En un cuerpo de mujer,
Auf dem Körper einer Frau,
Siempre entre puertas abiertas
Immer zwischen offenen Türen
Y nunca querer salir.
Und niemals gehen wollen.
(Bis)
(Wiederholung)
Un rinconcito en el mundo,
Eine kleine Ecke in der Welt,
Un rinconcito en el mundo.
Eine kleine Ecke in der Welt.
Seguro que algún día
Sicherlich eines Tages
Podremos compartir,
Werden wir teilen können,
La belleza del silencio
Die Schönheit der Stille
En horas de dormir.
In den Stunden des Schlafs.
Seguro que algún día
Sicherlich eines Tages
Podremos compartir,
Werden wir teilen können,
Secretos que contaba
Geheimnisse, die ich erzählte
A oídos con sentir.
Einfühlsamen Ohren.
Un rinconcito en el mundo,
Eine kleine Ecke in der Welt,
Un rinconcito en el mundo.
Eine kleine Ecke in der Welt.





Авторы: Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron, Sergio Oca Viguie, Jose Miguel Oca Viguie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.