Antonio Orozco - Una Estación Sin Voz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonio Orozco - Una Estación Sin Voz




Una Estación Sin Voz
Безмолвная станция
Un sendero de luz
Тропинка света,
Una brisa fugaz
Ветерок летит,
El recuerdo tan gris
Серый след в памяти,
Y el sentido al mentir
И смысл лгать.
Una espera brutal
Жестокое ожидание,
El andén siempre igual
Платформа всё та же,
Nueve años sin voz
Девять лет без голоса,
Nueve hambres pasó
Девять голодов пережил,
Sin voz
Без голоса.
Sin voz
Без голоса.
Por más que uno quiera y más difícil sea
Как бы сильно ни хотел, как ни трудно,
Cuando toca esperar
Когда нужно ждать,
Se espera
Остаётся ждать.
Cuando se fue, lo prometió
Когда ты ушла, ты обещала,
Que volvería pronto a devolver
Что скоро вернёшься, чтобы вернуть
El corazón que se llevó
Сердце, что забрала,
Y cada día espera en aquel rincón
И каждый день жду в том углу.
Fue la estación quien lo robó
Это станция украла
Los más de mil poemas que le escribió
Больше тысячи стихов, что тебе написал,
Fue el amor quien lo engaño
Это любовь обманула,
O todos los recuerdos
Или все воспоминания,
Que me contó
Что ты рассказала.
Sin voz
Без голоса.
Por más que uno quiera y más difícil sea
Как бы сильно ни хотел, как ни трудно,
Cuando toca esperar
Когда нужно ждать,
Se espera
Остаётся ждать.
Otra noche sin fin
Ещё одна бесконечная ночь,
Hoy que toca soñar
Сегодня нужно мечтать
Con la cama del rey
О королевской кровати,
O con no despertar
Или о том, чтобы не просыпаться.
Hoy tuvo un gran día
Сегодня был отличный день,
Fumo diez colillas
Выкурил десять окурков,
Con dos monedas ha pasado el día
На две монеты прожил день,
Sin vida
Без жизни.
Cuando se fue, le prometió
Когда ты ушла, ты обещала,
Que volvería pronto a devolver
Что скоро вернёшься, чтобы вернуть
El corazón que se llevó
Сердце, что забрала,
Y cada día espera en aquel rincón
И каждый день жду в том углу.
Fue la estación quien les robó
Это станция украла у нас
Los más de mil poemas que le escribió
Больше тысячи стихов, что тебе написал,
Fue el amor quien lo engaño
Это любовь обманула,
O todos los recuerdos
Или все воспоминания,
Que me contó
Что ты рассказала.
Sin voz
Без голоса.
Por más que uno quiera y más difícil sea
Как бы сильно ни хотел, как ни трудно,
Cuando toca esperar
Когда нужно ждать,
Se espera
Остаётся ждать.
Cuando se fue lo prometió
Когда ты ушла, ты обещала,
Que volvería pronto a devolver
Что скоро вернёшься, чтобы вернуть
El corazón que se llevó
Сердце, что забрала,
Y cada día espera en aquel rincón
И каждый день жду в том углу.
Fue la estación quien los robó
Это станция украла у нас
Los más de mil poemas que le escribió
Больше тысячи стихов, что тебе написал,
Se quedó, se quedó sin voz, sin voz
Остался, остался без голоса, без голоса
No-no
Нет-нет
Por más que uno quiera y más difícil sea
Как бы сильно ни хотел, как ни трудно,
Cuando toca esperar
Когда нужно ждать,
Se espera
Остаётся ждать.





Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Perez Jimenez, Antonio Jose Orozco Ferron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.