Текст и перевод песни Antonio Orozco - Una Y Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Y Otra Vez
Time and Time Again
Poco,
me
parece
poco
A
little,
it
seems
to
me
a
little
Tenerme
que
aprender
que
siempre
estás
To
have
to
learn
that
you're
always
there
Loco,
me
volvería
loco
Crazy,
I
would
go
crazy
Por
cada
vez
que
llego
y
tú
no
estás
Each
time
I
arrive
and
you're
not
there
Una
y
otra
vez
sería
capaz
Time
and
time
again
I'd
be
capable
De
contemplar
cada
lunar
Of
contemplating
each
beauty
mark
Que
adorna
en
ti
cada
despertar
That
adorns
you
every
morning
Una
y
otra
vez
sería
capaz
Time
and
time
again
I'd
be
capable
De
dibujar
y
salpicar
Of
drawing
and
splashing
Con
un
pincel
el
mar
de
tu
mirar
With
a
paintbrush
the
ocean
of
your
gaze
Una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
Time
and
time
again
(time
and
time
again)
Una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
Time
and
time
again
(time
and
time
again)
Una
y
otra
vez
Time
and
time
again
Otra,
te
contaría
otra
Another,
I'd
tell
you
another
Si
por
cada
mentira
me
amaras
más
If
for
each
lie
you
loved
me
more
Llanto,
te
quitaría
el
llanto
Tears,
I
would
take
away
your
tears
Debajo
del
paraguas
del
verbo
amar
Beneath
the
umbrella
of
the
verb
to
love
Una
y
otra
vez
sería
capaz
Time
and
time
again
I'd
be
capable
De
contemplar
cada
lunar
Of
contemplating
each
beauty
mark
Que
adorna
en
ti
cada
despertar
That
adorns
you
every
morning
Una
y
otra
vez
sería
capaz
Time
and
time
again
I'd
be
capable
De
dibujar
y
salpicar
Of
drawing
and
splashing
Con
un
pincel
el
mar
de
tu
mirar
With
a
paintbrush
the
ocean
of
your
gaze
Si
son
los
celos
los
que
amo
y
maldigo
If
they
are
the
jealousies
that
I
love
and
curse
Que
me
den
un
castigo
Let
them
give
me
a
punishment
Que
me
quemen
con
hielo
y
que
me
roben
las
letras
Let
them
burn
me
with
ice
and
steal
my
words
Pa'
decir
que
te
quiero
To
say
that
I
love
you
Pero
si
te
quiero
But,
if
I
love
you
Que
me
adornes
con
besos,
que
me
leas
un
verso
Let
me
adorn
you
with
kisses,
read
me
a
poem
Que
me
rías
las
gracias,
que
me
digas
"Te
quiero"
Let
me
make
you
laugh,
let
me
tell
you,
"I
love
you."
Que
no
sea
un
mal
sueño
Let
it
not
be
an
unpleasant
dream
Y
una
y
otra
vez
sería
capaz
And
time
and
time
again
I'd
be
capable
De
contemplar
cada
lunar
Of
contemplating
each
beauty
mark
Que
adorna
en
ti
cada
despertar
That
adorns
you
every
morning
Una
y
otra
vez
sería
capaz
Time
and
time
again
I'd
be
capable
De
dibujar
y
salpicar
Of
drawing
and
splashing
Con
un
pincel
el
mar
de
tu
mirar
With
a
paintbrush
the
ocean
of
your
gaze
Una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
Time
and
time
again
(time
and
time
again)
Una
y
otra
vez
(una
y
otra
vez)
Time
and
time
again
(time
and
time
again)
Una
y
otra
vez
Time
and
time
again
Poco,
me
parece
poco
A
little,
it
seems
to
me
a
little
Tenerme
que
aprender
que
siempres
estás
To
have
to
learn
that
you're
always
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orozco Ferron Antonio Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.