Текст и перевод песни Antonio Orozco - Yo Sé De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
verso,
cada
tiempo,
Каждый
стих,
каждое
мгновение,
Todo
lo
que
fui.
Всё,
чем
я
был.
Cada
encuentro,
cada
lecho,
Каждая
встреча,
каждая
постель,
Siempre
piensa
en
ti.
Всегда
мысли
о
тебе.
Cada
vez
que
no
me
acuerdo,
Каждый
раз,
когда
я
не
помню,
Cada
paso
que
aprendí.
Каждый
шаг,
которому
я
научился.
Saben
de
ti,
saben
de
mí,
Знают
о
тебе,
знают
обо
мне,
Saben
de
ti,
saben
de
mí.
Знают
о
тебе,
знают
обо
мне.
Las
esperas,
los
recuerdos,
Ожидания,
воспоминания,
Hoy
hablan
por
ti.
Сегодня
говорят
за
тебя.
Cada
miedo,
cada
ruego,
Каждый
страх,
каждая
мольба,
Quieren
repetir
Хотят
повториться.
Que
tenernos
es
perfecto,
То,
что
мы
вместе,
— это
прекрасно,
No
empecemos
a
medir.
Давай
не
будем
измерять.
Porque
yo
sé
de
ti
y
tú
sabes
de
mí.
Потому
что
я
знаю
о
тебе,
а
ты
знаешь
обо
мне.
Yo
sé
de
ti
y
tú
sabes
de
mí.
Я
знаю
о
тебе,
а
ты
знаешь
обо
мне.
Porque
sabes
es
comprender,
saber
perder,
Потому
что
знать
— значит
понимать,
уметь
терять,
Dejar
de
ser,
volver
a
ver,
no
enloquecer,
Перестать
быть,
снова
увидеть,
не
сойти
с
ума,
Tener
coraje
de
entender
Иметь
мужество
понять,
Que
pudo
ser
Что
могло
быть,
Y
no
lo
fue.
Но
не
случилось.
Tantos
días,
no
hay
más
tiempo,
Столько
дней,
больше
нет
времени,
Nada
que
decir.
Нечего
сказать.
No
hay
minutos,
Нет
минут,
No
hay
perfectos,
Нет
совершенства,
Todo
te
lo
di.
Я
всё
тебе
отдал.
No
arreglos,
sólo
el
nuestro,
Нет
исправлений,
только
наше,
No
hay
más
líneas
que
escribir.
Больше
нечего
написать.
Porque
yo
sé
de
ti,
yo
sé
de
ti.
Потому
что
я
знаю
о
тебе,
я
знаю
о
тебе.
Yo
sé
de
mí,
sé
de
mí.
Я
знаю
о
себе,
знаю
о
себе.
Yo
sé
de
ti
y
tú
sabes
de
mí.
Я
знаю
о
тебе,
а
ты
знаешь
обо
мне.
Porque
sabes
es
comprender,
saber
perder,
Потому
что
знать
— значит
понимать,
уметь
терять,
Dejar
de
ser,
volver
a
ver,
no
enloquecer,
Перестать
быть,
снова
увидеть,
не
сойти
с
ума,
Tener
coraje
de
entender
Иметь
мужество
понять,
Que
pudo
ser
Что
могло
быть,
Y
no
lo
fue.
Но
не
случилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orozco Ferron Antonio Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.