Текст и перевод песни Antonio Prieto - El Reloj
Reloj
no
marques
las
horas,
Clock,
do
not
mark
the
hours,
Porque
voy
a
enloquecer,
Because
I'm
going
to
go
crazy,
Ella
se
irá
para
siempre,
She
will
leave
forever,
Cuando
amanezca
otra
vez.
When
dawn
breaks
again.
Nomas
nos
queda
esta
noche,
We
only
have
tonight
left,
Para
vivir
nuestro
amor
To
live
our
love
Y
su
tic-tac
me
recuerda,
And
its
ticking
reminds
me,
Mi
irremediable
dolor.
My
irremediable
pain.
Reloj
detén
tu
camino,
Clock,
stop
your
path,
Porque
mi
vida
se
apaga,
Because
my
life
is
fading,
Ella
es
la
estrella
que
alumbra
mi
ser,
She
is
the
star
that
lights
my
being,
Yo
sin
su
amor
no
soy
nada.
I
am
nothing
without
her
love.
Detén
el
tiempo
en
tus
manos,
Stop
time
in
your
hands,
Hace
esta
noche
perpetua,
Make
this
night
perpetual,
Para
que
nunca
se
vaya
de
mí,
So
that
she
never
leaves
me,
Para
que
nunca
amanezca.
So
that
it
never
dawns.
Nomas
nos
queda
esta
noche,
We
only
have
tonight
left,
Para
vivir
nuestro
amor
To
live
our
love
Y
su
tic-tac
me
recuerda,
And
its
ticking
reminds
me,
Mi
irremediable
dolor.
My
irremediable
pain.
Detén
el
tiempo
en
tus
manos,
Stop
time
in
your
hands,
Hace
esta
noche
perpetua,
Make
this
night
perpetual,
Para
que
nunca
se
vaya
de
mí,
So
that
she
never
leaves
me,
Para
que
nunca
amanezca.
So
that
it
never
dawns.
Para
que
nunca
se
vaya
de
mí,
So
that
she
never
leaves
me,
Para
que
nunca
amanezca.
So
that
it
never
dawns.
Para
que
nunca
se
vaya
de
mí,
So
that
she
never
leaves
me,
Para
que
nunca
amanezca.
So
that
it
never
dawns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Cantoral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.