Текст и перевод песни Antonio Rios - Penas y Alegrías del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penas y Alegrías del Amor
Sorrows and Joys of Love
Mira
cómo
se
me
pone
la
piel
Look
how
my
skin
crawls
Cuando
te
recuerdo
When
I
remember
you
Por
la
garganta
me
sube
Up
my
throat
rises
Un
río
de
sangre
fresco
A
river
of
fresh
blood
De
la
herida
que
atraviesa
From
the
wound
that
pierces
De
parte
a
parte
mi
cuerpo
My
body
through
and
through
Tengo
clavos
en
las
manos
I
have
nails
in
my
hands
Y
cuchillos
en
los
dedos
And
knives
in
my
fingers
Y
en
la
sien
una
corona
And
on
my
temple
a
crown
Hecha
de
alfileres
negros
Made
of
black
pins
Mira
cómo
se
me
pone
la
piel
Look
how
my
skin
crawls
Cada
vez
que
me
acuerdo
Every
time
I
remember
Que
soy
un
hombre
casado
That
I
am
a
married
man
Y,
sin
embargo,
te
quiero
And
yet,
I
love
you
Entre
tu
casa
y
mi
casa
Between
your
house
and
my
house
Hay
un
muro
de
silencio
There
is
a
wall
of
silence
De
ortigas
y
de
chumberas
Of
nettles
and
prickly
pears
De
cal
de
arena
y
de
viento
Of
lime,
sand,
and
wind
De
madreselvas
oscuras
Of
dark
honeysuckle
Y
de
vidrios
en
acecho
And
shards
of
glass
lying
in
wait
Un
muro
para
que
nunca
A
wall
so
that
never
Lo
pueda
saltar
el
pueblo
Can
the
people
climb
over
it
Que
está
rondando
la
llave
Who
are
searching
for
the
key
Que
guarda
nuestro
secreto
That
guards
our
secret
Si
yo
sé
bien
que
me
quieres
If
I
know
well
that
you
love
me
Y
tú
sabes
que
te
quiero
And
you
know
that
I
love
you
Y
lo
sabemos
los
dos
And
we
both
know
it
Y
nadie
puede
saberlo
And
no
one
can
know
it
Mi
amor,
sabemos
que
nos
queremos
demasiado
My
love,
we
know
we
love
each
other
too
much
Que
nuestro
amor
es
un
secreto
That
our
love
is
a
secret
Y
nadie
puede
saberlo
And
no
one
can
know
it
Cuánto
nos
amamos,
cuánto
nos
queremos
tú
y
yo
How
much
we
love
each
other,
how
much
you
and
I
love
each
other
Salgo
de
mi
casa
al
campo
I
leave
my
house
for
the
fields
Solo
con
un
pensamiento
With
only
one
thought
Por
acariciar
a
solas
To
caress
in
solitude
La
tela
de
aquel
pañuelo
The
fabric
of
that
handkerchief
Que
se
te
cayó
un
domingo
That
you
dropped
one
Sunday
Cuando
venías
del
pueblo
When
you
were
coming
from
town
Y
que
no
te
he
dicho
nunca
And
that
I
have
never
told
you
Mi
vida,
que
yo
lo
tengo
My
life,
that
I
have
it
Y
lo
estrujo
entre
mis
manos
And
I
squeeze
it
in
my
hands
Lo
mismo
que
a
un
limón
nuevo
Like
a
fresh
lemon
Y
miro
tus
iniciales
And
I
look
at
your
initials
Y
las
repito
en
silencio
And
I
repeat
them
in
silence
Para
que
ni
el
campo
sepa
So
that
not
even
the
fields
know
Lo
que
yo
te
estoy
queriendo
How
much
I
love
you
Ayer
en
la
plaza
nueva
Yesterday
in
the
new
square
Vida,
no
vuelvas
a
hacerlo
My
love,
don't
do
it
again
Te
vi
besar
a
mi
niño
I
saw
you
kiss
my
child
A
mi
niño
el
más
pequeño
My
youngest
child
Y
cómo
lo
besarías
And
how
you
kissed
him
Ay,
Virgen
de
los
Remedios
Oh,
Virgin
of
Remedies
Sí,
fue
la
primera
vez
Yes,
it
was
the
first
time
Que
a
mí
me
diste
un
beso
That
you
gave
me
a
kiss
Llegué
corriendo
a
mi
casa
I
ran
home
Alcé
a
mi
niño
del
suelo
I
lifted
my
child
from
the
ground
Y
sin
que
nadie
me
viera
And
without
anyone
seeing
me
Como
un
ladrón
en
acecho
Like
a
thief
lying
in
wait
En
su
cara
de
amapola
On
his
poppy-like
face
Mordió
mi
boca
tu
beso
My
mouth
bit
your
kiss
Ay,
qué
alegría
y
qué
pena
Oh,
what
joy
and
what
sorrow
Quererte
como
te
quiero
To
love
you
as
I
do
Mira,
pase
lo
que
pase
Look,
whatever
happens
Aunque
se
hunda
el
firmamento
Even
if
the
sky
falls
down
Aunque
tu
nombre
y
el
mío
Even
if
your
name
and
mine
Lo
pisoteen
en
el
suelo
Are
trampled
on
the
ground
Aunque
la
tierra
se
abra
Even
if
the
earth
opens
up
Y
aun
cuando
lo
sepa
el
pueblo
And
even
if
the
people
know
Eleven
nuestras
banderas
Let
our
banners
fly
De
amor
a
los
cuatro
vientos
Of
love
to
the
four
winds
Sigue
queriéndome
así
Keep
loving
me
like
this
Tormento
de
mis
tormentos
Torment
of
my
torments
Ay,
qué
alegría
y
qué
pena
Oh,
what
joy
and
what
sorrow
Quererte
como
te
quiero
To
love
you
as
I
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.