Antonio Rios - Amor Eterno - перевод текста песни на немецкий

Amor Eterno - Antonio Riosперевод на немецкий




Amor Eterno
Ewige Liebe
eres la tristeza de mis ojos
Du bist die Traurigkeit meiner Augen,
Que lloran en silencio por tu amor
die still um deine Liebe weinen.
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
Ich schaue in den Spiegel und sehe in meinem Gesicht
El tiempo que he sufrido por tu adiós
die Zeit, die ich durch deinen Abschied gelitten habe.
Obligo a que te olvide el pensamiento
Ich zwinge meine Gedanken, dich zu vergessen,
Pues, siempre estoy pensando en el ayer
denn ich denke immer an das Gestern.
Prefiero estar dormido que despierto
Ich ziehe es vor, zu schlafen, statt wach zu sein,
De tanto y tanto que me duele que no estés
so sehr schmerzt es mich, dass du nicht bei mir bist.
Como quisiera que vivieras
Wie sehr wünschte ich, du würdest leben,
Que tus ojitos jamás se hubieran
dass deine Äuglein sich niemals
Cerrado nunca y estar mirándolos
geschlossen hätten, und ich sie immer betrachten könnte.
Amor eterno e inolvidable
Ewige und unvergessliche Liebe,
Pero tarde o temprano, yo voy a estar contigo
doch früher oder später werde ich bei dir sein,
Para seguir amándonos
um unsere Liebe fortzusetzen.
Yo he sufrido mucho por tu ausencia
Ich habe sehr unter deiner Abwesenheit gelitten,
Desde ese día hasta hoy no soy feliz
seit jenem Tag bis heute bin ich nicht glücklich.
Y aunque tengo muy tranquila mi conciencia
Und obwohl mein Gewissen rein ist,
Yo que pude, que pude haber yo hecho más por ti
weiß ich, dass ich mehr für dich hätte tun können.
Oscura soledad estoy viviendo yo
Dunkle Einsamkeit erlebe ich,
La misma soledad de tu sepulcro, mamá
dieselbe Einsamkeit deines Grabes, Mama.
Y es que eres, eres el amor del cual yo tengo
Und du bist die Liebe, von der ich
El más triste recuerdo de Acapulco
die traurigste Erinnerung aus Acapulco habe.
Pero cómo quisiera que vivieras
Aber wie sehr wünschte ich, du würdest leben,
Que tus ojitos jamás se hubieran
dass deine Äuglein sich niemals
Cerrado nunca y estar mirándolos
geschlossen hätten, und ich sie immer betrachten könnte.
Amor eterno e inolvidable
Ewige und unvergessliche Liebe,
Pero tarde o temprano, yo estaré contigo
doch früher oder später werde ich bei dir sein,
Para seguir amándonos
um unsere Liebe fortzusetzen.
Amor eterno
Ewige Liebe,
Eterno
ewig.
Amor eterno
Ewige Liebe,
Eterno
ewig.





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.