Antonio Rios - La Gata - перевод текста песни на немецкий

La Gata - Antonio Riosперевод на немецкий




La Gata
Die Katze
Ey mama me siento aliviado
Ey Mama, ich fühle mich erleichtert
Al fin se ha marchado esa mala gata
Endlich ist diese böse Katze gegangen
Que tanto daño a mi me ha causado
Die mir so viel Schaden zugefügt hat
Había regresado la malagradecida
Sie war zurückgekehrt, die Undankbare
Olvidandose la muy malvada de todas las noches
Die Böse hat all die Nächte vergessen
Que me habia arañado
In denen sie mich gekratzt hat
Pero se acabó por eso me río
Aber es ist vorbei, deshalb lache ich
Porque nunca olvido que por otro gato ella me abandonó
Weil ich nie vergesse, dass sie mich für einen anderen Kater verlassen hat
Le dije que viene a buscar
Ich sagte ihr, was suchst du hier
Si la leche se acabó
Wenn die Milch alle ist
Como no la querías
Weil du sie nicht wolltest
Otra gata la tomó
Hat eine andere Katze sie genommen
Ahora basta de arañar
Jetzt hör auf zu kratzen
Vete ya no quiero nada
Geh weg, ich will nichts mehr
Eres una mala gata
Du bist eine böse Katze
Y te tienes que marchar
Und du musst gehen
Ey mama me siento aliviado
Ey Mama, ich fühle mich erleichtert
Al fin se ha marchado esa mala gata
Endlich ist diese böse Katze gegangen
Que tanto daño a mi me ha causado
Die mir so viel Schaden zugefügt hat
Había regresado la malagradecida
Sie war zurückgekehrt, die Undankbare
Olvidandose la muy malvada de todas las noches
Die Böse hat all die Nächte vergessen
Que me habia arañado
In denen sie mich gekratzt hat
Pero se acabó por eso me río
Aber es ist vorbei, deshalb lache ich
Porque nunca olvido que por otro gato ella me abandonó
Weil ich nie vergesse, dass sie mich für einen anderen Kater verlassen hat
Le dije que viene a buscar
Ich sagte ihr, was suchst du hier
Si la leche se acabó
Wenn die Milch alle ist
Como no la querías
Weil du sie nicht wolltest
Otra gata la tomó
Hat eine andere Katze sie genommen
Ahora basta de arañar
Jetzt hör auf zu kratzen
Vete ya no quiero nada
Geh weg, ich will nichts mehr
Eres una mala gata
Du bist eine böse Katze
Y te tienes que marchar
Und du musst gehen
Vete ya vete ya eres una mala gata
Geh jetzt, geh jetzt, du bist eine böse Katze
Vete ya vete ya cariño casi me mata
Geh jetzt, geh jetzt, deine Liebe hat mich fast umgebracht
Vete ya vete ya eres una mala gata
Geh jetzt, geh jetzt, du bist eine böse Katze
Vete ya vete ya cariño casi me mata
Geh jetzt, geh jetzt, deine Liebe hat mich fast umgebracht
Vete ya vete ya eres una mala gata
Geh jetzt, geh jetzt, du bist eine böse Katze
Vete ya vete ya cariño casi me mata...
Geh jetzt, geh jetzt, deine Liebe hat mich fast umgebracht...





Авторы: Epifanio Antonio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Atilio Ruben Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.