Antonio Rios - Piel de Cordero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antonio Rios - Piel de Cordero




Piel de Cordero
Lambskin
Me desperté y encontré una carta diciendo adiós
I woke up and found a letter saying goodbye
Y la mitad de nuestra medalla del corazón
And half of our heart locket
Pocas palabras para decirme que me dejabas
Few words to tell me you were leaving me
Las necesarias para partirme la vida en dos
Enough to break my life in two
Me desperté y encontré una carta diciendo adiós
I woke up and found a letter saying goodbye
Y la mitad de nuestra medalla del corazón
And half of our heart locket
Pocas palabras para decirme que me dejabas
Few words to tell me you were leaving me
Las necesarias para partirme la vida en dos
Enough to break my life in two
Y como un loco desesperado buscándote
And like a crazy desperate man searching for you
Grité tu nombre por los lugares que te besé
I shouted your name in the places I kissed you
Y ante mi asombro, como fantasmas los vi abrazados
And to my astonishment, like ghosts, I saw you embraced
Amigo falso y tú, mi amada, mujer infiel
False friend and you, my beloved, unfaithful woman
Amigo falso, mujer infiel
False friend, unfaithful woman
Qué par de pájaros que encontré
What a pair of birds I found
Él era el lobo, piel de cordero
He was the wolf, in lambskin
Ella era el diablo hecho mujer
You were the devil in disguise
Amigo falso, mujer infiel
False friend, unfaithful woman
Qué par de pájaros que encontré
What a pair of birds I found
Él era el lobo, piel de cordero
He was the wolf, in lambskin
Ella era el diablo hecho mujer
You were the devil in disguise
Me desperté y encontré una carta diciendo adiós
I woke up and found a letter saying goodbye
Y la mitad de nuestra medalla del corazón
And half of our heart locket
Pocas palabras para decirme que me dejabas
Few words to tell me you were leaving me
Las necesarias para partirme la vida en dos
Enough to break my life in two
Y como un loco desesperado buscándote
And like a crazy desperate man searching for you
Grité tu nombre por los lugares que te besé
I shouted your name in the places I kissed you
Y ante mi asombro, como fantasmas los vi abrazados
And to my astonishment, like ghosts, I saw you embraced
Amigo falso y tú, mi amada, mujer infiel
False friend and you, my beloved, unfaithful woman
Amigo falso, mujer infiel
False friend, unfaithful woman
Qué par de pájaros que encontré
What a pair of birds I found
Él era el lobo, piel de cordero
He was the wolf, in lambskin
Ella era el diablo hecho mujer
You were the devil in disguise
Amigo falso, mujer infiel
False friend, unfaithful woman
Qué par de pájaros que encontré
What a pair of birds I found
Él era el lobo, piel de cordero
He was the wolf, in lambskin
Ella era el diablo hecho mujer
You were the devil in disguise






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.