Текст и перевод песни Antonio Rios - Piel de Cordero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
desperté
y
encontré
una
carta
diciendo
adiós
Я
проснулся
и
нашел
письмо
с
прощанием
Y
la
mitad
de
nuestra
medalla
del
corazón
И
половина
нашей
сердечной
медали
Pocas
palabras
para
decirme
que
me
dejabas
Несколько
слов,
чтобы
сказать
мне,
что
ты
оставил
меня.
Las
necesarias
para
partirme
la
vida
en
dos
Необходимые,
чтобы
разделить
мою
жизнь
на
две
части
Me
desperté
y
encontré
una
carta
diciendo
adiós
Я
проснулся
и
нашел
письмо
с
прощанием
Y
la
mitad
de
nuestra
medalla
del
corazón
И
половина
нашей
сердечной
медали
Pocas
palabras
para
decirme
que
me
dejabas
Несколько
слов,
чтобы
сказать
мне,
что
ты
оставил
меня.
Las
necesarias
para
partirme
la
vida
en
dos
Необходимые,
чтобы
разделить
мою
жизнь
на
две
части
Y
como
un
loco
desesperado
buscándote
И
как
отчаянный
сумасшедший
ищет
тебя
Grité
tu
nombre
por
los
lugares
que
te
besé
Я
кричал
твое
имя
в
тех
местах,
где
тебя
целовал
Y
ante
mi
asombro,
como
fantasmas
los
vi
abrazados
И
к
моему
изумлению,
как
призраки,
я
увидел
их
обнявшимися.
Amigo
falso
y
tú,
mi
amada,
mujer
infiel
Фальшивый
друг
и
ты,
моя
любимая,
неверная
женщина.
Amigo
falso,
mujer
infiel
Фальшивый
друг,
неверная
женщина
Qué
par
de
pájaros
que
encontré
Какую
пару
птиц
я
нашел
Él
era
el
lobo,
piel
de
cordero
Он
был
волком,
в
овечьей
шкуре
Ella
era
el
diablo
hecho
mujer
Она
была
женщиной,
созданной
дьяволом
Amigo
falso,
mujer
infiel
Фальшивый
друг,
неверная
женщина
Qué
par
de
pájaros
que
encontré
Какую
пару
птиц
я
нашел
Él
era
el
lobo,
piel
de
cordero
Он
был
волком,
в
овечьей
шкуре
Ella
era
el
diablo
hecho
mujer
Она
была
женщиной,
созданной
дьяволом
Me
desperté
y
encontré
una
carta
diciendo
adiós
Я
проснулся
и
нашел
письмо
с
прощанием
Y
la
mitad
de
nuestra
medalla
del
corazón
И
половина
нашей
сердечной
медали
Pocas
palabras
para
decirme
que
me
dejabas
Несколько
слов,
чтобы
сказать
мне,
что
ты
оставил
меня.
Las
necesarias
para
partirme
la
vida
en
dos
Необходимые,
чтобы
разделить
мою
жизнь
на
две
части
Y
como
un
loco
desesperado
buscándote
И
как
отчаянный
сумасшедший
ищет
тебя
Grité
tu
nombre
por
los
lugares
que
te
besé
Я
кричал
твое
имя
в
тех
местах,
где
тебя
целовал
Y
ante
mi
asombro,
como
fantasmas
los
vi
abrazados
И
к
моему
изумлению,
как
призраки,
я
увидел
их
обнявшимися.
Amigo
falso
y
tú,
mi
amada,
mujer
infiel
Фальшивый
друг
и
ты,
моя
любимая,
неверная
женщина.
Amigo
falso,
mujer
infiel
Фальшивый
друг,
неверная
женщина
Qué
par
de
pájaros
que
encontré
Какую
пару
птиц
я
нашел
Él
era
el
lobo,
piel
de
cordero
Он
был
волком,
в
овечьей
шкуре
Ella
era
el
diablo
hecho
mujer
Она
была
женщиной,
созданной
дьяволом
Amigo
falso,
mujer
infiel
Фальшивый
друг,
неверная
женщина
Qué
par
de
pájaros
que
encontré
Какую
пару
птиц
я
нашел
Él
era
el
lobo,
piel
de
cordero
Он
был
волком,
в
овечьей
шкуре
Ella
era
el
diablo
hecho
mujer
Она
была
женщиной,
созданной
дьяволом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epifanio Antonio Rios, Miguel Angel Valenzuela, Graciela Edith Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.