Antonio Rios - Señora - перевод текста песни на немецкий

Señora - Antonio Riosперевод на немецкий




Señora
Meine Dame
Para usted, señora
Für Sie, meine Dame,
Que ya no cree en el amor
die Sie nicht mehr an die Liebe glauben,
Para usted, señora
für Sie, meine Dame,
Va esta canción
ist dieses Lied.
¿Señora, por qué me lo niega
Meine Dame, warum verweigern Sie es mir,
Si yo también que usted lo desea?
wenn ich doch weiß, dass auch Sie es wünschen?
¿Por qué se aferra a lo correcto
Warum klammern Sie sich an das Korrekte,
Si nadie podrá cambiar su pensamiento?
wenn niemand Ihre Denkweise ändern kann?
Señora
Meine Dame.
Al amor le ha entregado su vida
Der Liebe haben Sie Ihr Leben gewidmet,
Sus sueños, sus días, sus horas perdidas
Ihre Träume, Ihre Tage, Ihre verlorenen Stunden.
Usted aún escucha a esa gente
Sie hören immer noch auf diese Leute,
Que quiere cambiarle su forma de vida
die Ihre Lebensweise ändern wollen.
Señora
Meine Dame.
Yo quiero que usted me comprenda
Ich möchte, dass Sie mich verstehen,
Que hace mucho tiempo la quiero, señora
dass ich Sie schon lange liebe, meine Dame.
Le ofrezco todo mi cariño y mi amor sincero
Ich biete Ihnen all meine Zuneigung und meine aufrichtige Liebe an.
Salgamos ahora
Lassen Sie uns jetzt gehen.
Ellos no estarán, señora
Sie werden nicht da sein, meine Dame,
Cuando la tristeza golpee su puerta
wenn die Traurigkeit an Ihre Tür klopft.
Señora, cuando usted esté sola
Meine Dame, wenn Sie alleine sind,
Contando recuerdos, sentada en su pieza
Erinnerungen zählend, in Ihrem Zimmer sitzend.
Anímese, venga, salgamos de aquí
Trauen Sie sich, kommen Sie, lassen Sie uns von hier verschwinden.
La vida nos está esperando
Das Leben wartet auf uns.
Los años que pasan ya no volverán
Die Jahre, die vergehen, kehren nicht mehr zurück,
Y usted tiene que vivir ahora
und Sie müssen jetzt leben.
Yo quiero que usted me comprenda
Ich möchte, dass Sie mich verstehen,
Que hace mucho tiempo la quiero, señora
dass ich Sie schon lange liebe, meine Dame.
Le ofrezco todo mi cariño y mi amor sincero
Ich biete Ihnen all meine Zuneigung und meine aufrichtige Liebe an.
Salgamos ahora
Lassen Sie uns jetzt gehen.
Ellos no estarán, señora
Sie werden nicht da sein, meine Dame,
Cuando la tristeza golpee su puerta
wenn die Traurigkeit an Ihre Tür klopft.
Señora, cuando usted esté sola
Meine Dame, wenn Sie alleine sind,
Contando recuerdos, sentada en su pieza
Erinnerungen zählend, in Ihrem Zimmer sitzend.
Anímese, venga, salgamos de aquí
Trauen Sie sich, kommen Sie, lassen Sie uns von hier verschwinden.
La vida nos está esperando
Das Leben wartet auf uns.
Los años que pasan ya no volverán
Die Jahre, die vergehen, kehren nicht mehr zurück,
Y usted tiene que vivir, ahora
und Sie müssen jetzt leben.
Señora
Meine Dame.
Señora
Meine Dame.





Авторы: Antonio Epifanio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Juan Ramon Ledesma

Antonio Rios - El Maestro / A Toda Voz
Альбом
El Maestro / A Toda Voz
дата релиза
24-08-2005


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.