Juego Barato - Antonio Riosперевод на немецкий




Juego Barato
Billiges Spiel
Me cansé de jugar este juego barato
Ich habe es satt, dieses billige Spiel zu spielen
Ya deja de ignorarme que a ti te estoy hablando
Hör auf, mich zu ignorieren, ich rede mit dir
Y deja de fingir que eres la mujer perfecta
Und hör auf, so zu tun, als wärst du die perfekte Frau
Si no me haces feliz
Wenn du mich nicht glücklich machst
Yo no soy feliz
Ich bin nicht glücklich
Cuando te hablaba nunca escuchabas
Wenn ich sprach, hast du nie zugehört
Te ibas con otro y solo me dejabas
Du gingst mit einem anderen und hast mich allein gelassen
nunca hiciste nada y siempre te di todo
Du hast nie etwas getan und ich habe dir immer alles gegeben
Pero mi vida, ¿qué?
Aber was ist mit meinem Leben?
Pero mis sueños, ¿qué?
Was ist mit meinen Träumen?
Hoy voy a intentar de ser feliz
Heute werde ich versuchen, glücklich zu sein
Te abro la puerta, te dejo ir
Ich öffne dir die Tür, ich lasse dich gehen
Y has de tu vida lo que quieras
Und mach aus deinem Leben, was du willst
Deja de lastimar a mi corazón
Hör auf, mein Herz zu verletzen
No seas orgullosa y admite tu error
Sei nicht stolz und gib deinen Fehler zu
Que ya es muy tarde para el perdón
Dass es für eine Entschuldigung zu spät ist
Me cansé de jugar este juego barato
Ich habe es satt, dieses billige Spiel zu spielen
Ya deja de ignorarme que a ti te estoy hablando
Hör auf, mich zu ignorieren, ich rede mit dir
Y deja de fingir que eres la mujer perfecta
Und hör auf, so zu tun, als wärst du die perfekte Frau
Si no me haces feliz
Wenn du mich nicht glücklich machst
Yo no soy feliz
Ich bin nicht glücklich
Cuando te hablaba nunca escuchabas
Wenn ich sprach, hast du nie zugehört
Te ibas con otro y solo me dejabas
Du gingst mit einem anderen und hast mich allein gelassen
nunca hiciste nada y siempre te di todo
Du hast nie etwas getan und ich habe dir immer alles gegeben
Pero mi vida, ¿qué?
Aber was ist mit meinem Leben?
Pero mis sueños, ¿qué?
Was ist mit meinen Träumen?
Hoy voy a intentar de ser feliz
Heute werde ich versuchen, glücklich zu sein
Te abro la puerta, te dejo ir
Ich öffne dir die Tür, ich lasse dich gehen
Y has de tu vida lo que quieras
Und mach aus deinem Leben, was du willst
Deja de lastimar a mi corazón
Hör auf, mein Herz zu verletzen
No seas orgullosa y admite tu error
Sei nicht stolz und gib deinen Fehler zu
Que ya es muy tarde para el perdón
Dass es für eine Entschuldigung zu spät ist
Hoy voy a intentar de ser feliz
Heute werde ich versuchen, glücklich zu sein
Te abro la puerta, te dejo ir
Ich öffne dir die Tür, ich lasse dich gehen
Y has de tu vida lo que quieras
Und mach aus deinem Leben, was du willst
Deja de lastimar a mi corazón
Hör auf, mein Herz zu verletzen
No seas orgullosa y admite tu error
Sei nicht stolz und gib deinen Fehler zu
Que ya es muy tarde para el perdón
Dass es für eine Entschuldigung zu spät ist





Авторы: Epifanio Antonio Rios, Rodrigo Ezequiel Cardozo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.