Antonio Rios - Llora Llora - перевод текста песни на немецкий

Llora Llora - Antonio Ríosперевод на немецкий




Llora Llora
Weine, Weine
Me contaron mis amigos
Meine Freunde haben mir erzählt
Que te vieron llorando
Dass sie dich weinen sahen
Preguntando
Und sie fragten
Si aún me acuerdo de ti
Ob ich mich noch an dich erinnere
También me dijeron
Sie sagten mir auch
Que te vieron muy triste
Dass sie dich sehr traurig sahen
Que por las noches
Dass du nachts
No puedes dormir
Nicht schlafen kannst
Si lo hubieras pensado
Hättest du darüber nachgedacht
Antes de aquella traición
Vor jenem Verrat
Estoy seguro mi vida
Ich bin sicher, mein Leben
Que tendrías mucho amor
Dass du viel Liebe hättest
Si lo hubieras pensado
Hättest du darüber nachgedacht
Antes de verte con él
Bevor du dich mit ihm getroffen hast
Por más que llores y llores
Egal wie sehr du weinst und weinst
Hoy ya no hay nada que hacer
Heute gibt es nichts mehr zu tun
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
Lo hubieras pensado
Du hättest darüber nachdenken sollen
Antes de llorar
Bevor du weinst
Llora, llora, llora
Weine, weine, weine
Te quedaste sola
Du bist allein geblieben
Llora, llora
Weine, weine
Por tu mal amor
Wegen deiner schlechten Liebe
Llora, llora, llora
Weine, weine, weine
Te quedaste sola
Du bist allein geblieben
Por más que llores
Egal wie sehr du weinst
No tienes perdón
Es gibt keine Vergebung
Tienes que llorar, mi amor
Du musst weinen, meine Liebe
Así lo pusiste
Du hast es so gewollt
Llora, llora nomás
Weine nur, weine
Me contaron mis amigos
Meine Freunde haben mir erzählt
Que te vieron llorando
Dass sie dich weinen sahen
Preguntando
Und sie fragten
Si aún me acuerdo de ti
Ob ich mich noch an dich erinnere
También me dijeron
Sie sagten mir auch
Que te vieron muy triste
Dass sie dich sehr traurig sahen
Que por las noches
Dass du nachts
No puedes dormir
Nicht schlafen kannst
Si lo hubieras pensado
Hättest du darüber nachgedacht
Antes de aquella traición
Vor jenem Verrat
Estoy seguro mi vida
Ich bin sicher, mein Leben
Que tendrías mucho amor
Dass du viel Liebe hättest
Si lo hubieras pensado
Hättest du darüber nachgedacht
Antes de verte con él
Bevor du dich mit ihm getroffen hast
Por más que llores y llores
Egal wie sehr du weinst und weinst
Hoy ya no hay nada que hacer
Heute gibt es nichts mehr zu tun
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
Lo hubieras pensado
Du hättest darüber nachdenken sollen
Antes de llorar
Bevor du weinst
Llora, llora, llora
Weine, weine, weine
Te quedaste sola
Du bist allein geblieben
Llora, llora, llora
Weine, weine, weine
Por tu mal amor
Wegen deiner schlechten Liebe
Llora, llora, llora
Weine, weine, weine
Te quedaste sola
Du bist allein geblieben
Por más que llores
Egal wie sehr du weinst
No tienes perdón
Es gibt keine Vergebung





Авторы: Angel Pedraza Becerra

Antonio Rios - Cuarteto al estilo del Maestro
Альбом
Cuarteto al estilo del Maestro
дата релиза
01-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.