Текст и перевод песни Antonio Rios - Pido Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pido Perdón
Прошу прощения
Yo
he
tenido
tantos
amores
У
меня
было
так
много
любовей,
Que
he
cometido
mil
errores
Что
я
совершил
тысячу
ошибок.
Hoy
estoy
aquí
Сегодня
я
здесь,
Rendido
a
tus
pies,
rendido
a
tus
pies
У
твоих
ног,
у
твоих
ног.
Sé
que
me
equivoqué
Я
знаю,
что
ошибался
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова.
Jugué
a
ser
infiel
Я
играл
в
неверность
Y
me
burlé
de
una
mujer
И
смеялся
над
женщинами.
Hoy
quiero
corregir
Сегодня
я
хочу
исправиться,
Pedirles
perdón
si
las
hice
llorar,
si
las
hice
sufrir
Прошу
прощения,
если
заставил
вас
плакать,
если
заставил
вас
страдать.
Sé
que
ese
hermoso
ser
que
se
llama
mujer
Я
знаю,
что
это
прекрасное
создание,
которое
зовется
женщиной,
Que
nos
da
la
vida,
que
nos
da
placer
Которое
дарует
нам
жизнь,
которое
дарует
нам
наслаждение,
No
se
merecía
que
le
hiciera
tanto
mal
Не
заслуживало
того,
чтобы
я
причинял
ему
столько
зла.
Pido
perdón
Прошу
прощения,
Porque
me
enamoré
por
última
vez
Потому
что
я
влюбился
в
последний
раз.
Prometo
ser
el
hombre
más
fiel
Я
обещаю
быть
самым
верным
мужчиной
Por
este
amor
que
acaba
de
nacer
Ради
этой
любви,
которая
только
зародилась.
Por
tu
amor
Ради
твоей
любви
Aquí
me
quedaré
Я
останусь
здесь.
Por
tu
amor
Ради
твоей
любви
Aquí
me
quedaré
Я
останусь
здесь.
Sé
que
me
equivoqué
Я
знаю,
что
ошибался
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова.
Jugué
a
ser
infiel
Я
играл
в
неверность
Y
me
burlé
de
una
mujer
И
смеялся
над
женщинами.
Hoy
quiero
corregir
Сегодня
я
хочу
исправиться,
Pedirles
perdón
si
las
hice
llorar,
si
las
hice
sufrir
Прошу
прощения,
если
заставил
вас
плакать,
если
заставил
вас
страдать.
Sé
que
ese
hermoso
ser
que
se
llama
mujer
Я
знаю,
что
это
прекрасное
создание,
которое
зовется
женщиной,
Que
nos
da
la
vida,
que
nos
da
placer
Которое
дарует
нам
жизнь,
которое
дарует
нам
наслаждение,
No
se
merecía
que
le
hiciera
tanto
mal
Не
заслуживало
того,
чтобы
я
причинял
ему
столько
зла.
Pido
perdón
Прошу
прощения,
Porque
me
enamoré
por
última
vez
Потому
что
я
влюбился
в
последний
раз.
Prometo
ser
el
hombre
más
fiel
Я
обещаю
быть
самым
верным
мужчиной
Por
este
amor
que
acaba
de
nacer
Ради
этой
любви,
которая
только
зародилась.
Por
tu
amor
Ради
твоей
любви
Aquí
me
quedaré
Я
останусь
здесь.
Por
tu
amor
Ради
твоей
любви
Aquí
me
quedaré
Я
останусь
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epifanio Antonio Rios, Walter Eduardo Montenegro, Omar Orlando Olivares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.