Текст и перевод песни Antonio Rios - Ya No Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo
aquella
vez
Я
помню
это
время
Cuando
te
marchaste,
diciéndome
Когда
ты
ушел,
сказав
мне
Que
ya
no
me
querías
что
ты
меня
больше
не
любишь
Esa
mañana
fría
sentí
tanto
dolor
В
то
холодное
утро
мне
было
так
больно
Porque
te
marchabas
Почему
ты
уходил?
Dejándome
vacío
el
corazón
Оставив
мое
сердце
пустым
Sin
nada
de
amor
Без
всякой
любви
Hoy
me
llamas
y
me
dices
Сегодня
ты
позвони
мне
и
скажи
мне
Que
quieres
volver
Что
вы
хотите
вернуть?
Que
en
todo
te
fue
mal
Что
у
тебя
все
пошло
не
так
Que
deseas
empezar
otra
vez
что
ты
хочешь
начать
заново
Qué
lástima,
mi
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Que
te
acordaste
tarde
что
ты
вспомнил
поздно
Pues
yo
de
ti,
ya
me
olvidé
Ну
я
уже
забыл
о
тебе
Y
te
voy
a
contar
И
я
скажу
тебе
Que
ese
lugar
que
tú
dejaste
vacío
То
место,
которое
ты
оставил
пустым
Hoy
lo
ocupa
otro
amor
Сегодня
другая
любовь
занимает
Que
me
dio
su
calor
y
me
entregó
su
cariño
Кто
дал
мне
свое
тепло
и
дал
мне
свою
привязанность
De
caricias
y
besos
О
ласках
и
поцелуях
De
un
amor
sincero
Из
искренней
любви
Qué
lástima
mi
amor,
me
olvidé
de
ti
Как
жаль,
любовь
моя,
я
забыл
о
тебе
Ya
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Lo
siento,
mi
amor,
me
olvidé
de
ti
Прости,
любимая,
я
забыл
о
тебе
Ya
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Qué
lástima,
mi
amor
Как
жаль,
любовь
моя
No
poder
volver
atrás
Не
имея
возможности
вернуться
назад
Sería
un
gran
error
Это
было
бы
большой
ошибкой
Volver
si
sufrirás
Вернись,
если
будешь
страдать
Que
Dios
ilumine
tu
camino
Пусть
Бог
освещает
твой
путь
Y
el
mío
también
И
мой
тоже
Qué
lástima,
mi
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Que
te
acordaste
tarde
что
ты
вспомнил
поздно
Pues
yo
de
ti,
ya
me
olvidé
Ну
я
уже
забыл
о
тебе
Y
te
voy
a
contar
И
я
скажу
тебе
Que
ese
lugar
que
tú
dejaste
vacío
То
место,
которое
ты
оставил
пустым
Hoy
lo
ocupa
otro
amor
Сегодня
другая
любовь
занимает
Que
me
dio
su
calor
y
me
entregó
su
cariño
Кто
дал
мне
свое
тепло
и
дал
мне
свою
привязанность
De
caricias
y
besos
О
ласках
и
поцелуях
De
un
amor
sincero
Из
искренней
любви
Qué
lástima
mi
amor,
me
olvidé
de
ti
Как
жаль,
любовь
моя,
я
забыл
о
тебе
Ya
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Lo
siento,
mi
amor,
me
olvidé
de
ti
Прости,
любимая,
я
забыл
о
тебе
Ya
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Ya
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Ya
no
te
quiero
я
больше
не
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Epifanio Antonio Rios, Reynaldo Nestor Valverde, Jorge Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.