Antonio Romero - Hoy - перевод текста песни на немецкий

Hoy - Antonio Romeroперевод на немецкий




Hoy
Heute
No me acustumbro sin tu vida
Ich gewöhne mich nicht an ein Leben ohne dich
No me acostumbro sin tu abrazo
Ich gewöhne mich nicht an deine Umarmung
No me acostumbro sin tus besos
Ich gewöhne mich nicht an deine Küsse
No me acostumbro a estar pensando
Ich gewöhne mich nicht daran, ständig nachzudenken
Intento dar paso no puedo
Ich versuche weiterzumachen, aber ich kann nicht
Intento simular mi estado
Ich versuche, meinen Zustand zu verbergen
Intento no quedarme preso
Ich versuche, nicht gefangen zu bleiben
Intento cambiar el pasado
Ich versuche, die Vergangenheit zu ändern
Y espero que te vaya bien
Und ich hoffe, dass es dir gut geht
Que no me hayas olvidado
Dass du mich nicht vergessen hast
Sueño con volverte a ver
Ich träume davon, dich wiederzusehen
Me muero por rozar tus labios
Ich sterbe danach, deine Lippen zu berühren
Te observo en mi soledad
Ich betrachte dich in meiner Einsamkeit
En la foto que he guardado
Auf dem Foto, das ich aufbewahrt habe
Tengo clavada su voz
Ich habe ihre Stimme in meinem Kopf
Susurrandome te amo
Wie sie mir "Ich liebe dich" zuflüstert
Hoy voy a pedirte que nunca te vayas
Heute werde ich dich bitten, niemals zu gehen
Hoy voy a decirte que nunca te calles
Heute werde ich dir sagen, dass du niemals schweigen sollst
Hoy voy a pedirte cosas tan distante
Heute werde ich dich um so ferne Dinge bitten
Hoy voy a decirte estoy enamorado
Heute werde ich dir sagen, dass ich verliebt bin
Hoy voy a contante que he llorado tanto
Heute werde ich dir erzählen, dass ich so viel geweint habe
Hoy voy a enseñarte lo que no conoces
Heute werde ich dir zeigen, was du nicht kennst
Hoy voy a contarte mi secreto a voces
Heute werde ich dir mein offenes Geheimnis erzählen
Hoy voy a enseñarte que...
Heute werde ich dir zeigen, dass...
Un dia sin ti no tiene sol
Ein Tag ohne dich hat keine Sonne
Un dia sin ti es tan pequeño
Ein Tag ohne dich ist so klein
Un dia sin ti se para el tiempo
Ein Tag ohne dich hält die Zeit an
Un dia sin ti no tiene dueño
Ein Tag ohne dich hat keinen Besitzer
Y espero que te vaya bien
Und ich hoffe, dass es dir gut geht
Que no me hayas olvidado
Dass du mich nicht vergessen hast
Sueño con volverte a ver
Ich träume davon, dich wiederzusehen
Me muero por rozar tus labios
Ich sterbe danach, deine Lippen zu berühren
Te observo en mi soledad
Ich betrachte dich in meiner Einsamkeit
En la foto que he guardado
Auf dem Foto, das ich aufbewahrt habe
Tengo clavada su voz
Ich habe ihre Stimme in meinem Kopf
Susurrandome te amo
Wie sie mir "Ich liebe dich" zuflüstert
Hoy voy a pedirte que nunca te vayas
Heute werde ich dich bitten, niemals zu gehen
Hoy voy a decirte que nunca te calles
Heute werde ich dir sagen, dass du niemals schweigen sollst
Hoy voy a pedirte cosas tan distante
Heute werde ich dich um so ferne Dinge bitten
Hoy voy a decirte estoy enamorado
Heute werde ich dir sagen, dass ich verliebt bin
Hoy voy a contante que he llorado tanto
Heute werde ich dir erzählen, dass ich so viel geweint habe
Hoy voy a enseñarte lo que no conoces
Heute werde ich dir zeigen, was du nicht kennst
Hoy voy a enseñarte que...
Heute werde ich dir zeigen, dass...
Voy a enseñarte que...
Ich werde dir zeigen, dass...
Hoy voy a pedirte que nunca te vayas
Heute werde ich dich bitten, niemals zu gehen
Hoy voy a decirte que nunca te calles
Heute werde ich dir sagen, dass du niemals schweigen sollst
Hoy voy a pedirte cosas tan distante
Heute werde ich dich um so ferne Dinge bitten
Hoy voy a decirte estoy enamorado
Heute werde ich dir sagen, dass ich verliebt bin
Hoy voy a contante que he llorado tanto
Heute werde ich dir erzählen, dass ich so viel geweint habe
Hoy voy a enseñarte lo que no conoces
Heute werde ich dir zeigen, was du nicht kennst
Hoy voy a contarte mi secreto a voces
Heute werde ich dir mein offenes Geheimnis erzählen
Hoy voy a enseñarte que...
Heute werde ich dir zeigen, dass...
Hoy que...
Heute, dass...





Авторы: Wilmer Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.