Текст и перевод песни Antonio Romero - Sin Decir Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Decir Adiós
Без прощания
La
mira
sin
saber
que
podria
ser
Смотрел
на
нее,
не
зная,
что
это
может
быть
Era
su
ultima
palabra
Последним
ее
словом,
Estaba
en
sus
planes
el
saber
В
ее
планы
не
входило
узнать,
El
destino
que
esperaba
Какая
судьба
ее
ждет.
Mira
un
segundo
a
su
alrrededor
Она
оглянулась
на
мгновение,
La
tarde
se
pone
mala
Вечер
становился
зловещим.
No
valio
el
frenazo
del
amor
Торможение
любви
не
помогло.
Te
fuistes
sin
decirme
adios
Ты
ушла,
не
попрощавшись,
Te
fuistes
y
ya
hubo
la
pena
Ты
ушла,
и
боль
уже
пришла.
Ven
a
mi
sueño
porfavor
(bis)
Приди
в
мой
сон,
прошу
(2
раза)
Recuerdo
aquel
momento
que
sonrio
Я
помню
тот
момент,
когда
она
улыбнулась,
Y
le
pillo
por
sorpresa
И
это
застало
меня
врасплох.
Estaba
discutiendo
una
cuestion
Она
спорила
о
чем-то,
Se
le
fue
la
cabeza
Ее
мысли
были
далеко.
Ahora
con
el
tiempo
y
la
razon
Сейчас,
со
временем
и
разумом,
Estaba
dando
una
tregua
Я
понимаю,
она
давала
передышку,
Estaba
insinuandome
su
adios
Она
намекала
мне
на
свое
прощание.
Te
fuistes
sin
decirme
adios
Ты
ушла,
не
попрощавшись,
Te
fuistes
y
ya
hubo
la
pena
Ты
ушла,
и
боль
уже
пришла.
Ven
a
mi
sueño
porfavor
(3
veces)
Приди
в
мой
сон,
прошу
(3
раза)
Daria
lo
que
fuera
por
volverte
a
ver
Я
бы
дал
все,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
Andube
mas
atras
sin
saber
que
hacer
Я
метался,
не
зная,
что
делать.
Por
mas
que
pase
el
tiempo
no
te
olvidare
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
не
забуду
тебя.
Te
fuistes
sin
decirme
adios
Ты
ушла,
не
попрощавшись,
Te
fuistes
y
ya
hubo
la
pena
Ты
ушла,
и
боль
уже
пришла.
Ven
a
mi
sueño
porfavor
(bis)
Приди
в
мой
сон,
прошу
(2
раза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Romero Marquez, David Villar Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.