Текст и перевод песни Antonio Tarragó Ros - María Va
Pî
cärecita
С
маленьким
лицом
María
ojhó
Мария,
твои
глаза
Jhacúivicu-i
Они
меня
околдовали
María
ojhó
Мария,
твои
глаза
Kîhî
yé
pombero
Как
у
ночного
духа
Yathaithî,
estero,
В
болоте,
в
заводях,
María
ojhó
Мария,
твои
глаза
Asayé
pîté
Как
два
огонька
Opitá
jhaeñó
Светили
ночью
Jha
o
momenbî
И
заставили
меня
дрожать
Abatimiri,
yasî
От
страха,
от
любви
Jha-ipoteitépe
В
твоем
присутствии
María
ojhó.
Мария,
твои
глаза.
Andando
el
verano
de
sol
y
chicharras,
a
flores
del
monte,
María,
Когда
наступало
лето,
полное
солнца
и
цикад,
среди
горных
цветов,
Мария,
Olía
tu
cuerpo.
Un
tren
perezoso,
resuello
y
resuello,
Твое
тело
благоухало.
Ленивый
поезд,
пыхтя
и
отдуваясь,
A
calle
regada,
María
olía
tu
cuerpo,
a
По
политой
улице,
Мария,
благоухало
твое
тело,
словно
Pura
inocencia
de
niño
pueblero,
Чистейшая
невинность
деревенского
мальчишки,
A
calle
regada,
a
flores
del
monte,
María...
olía
tu
cuerpo.
По
политой
улице,
среди
горных
цветов,
Мария...
благоухало
твое
тело.
Ponerle
un
niño
Подарить
ребенка
A
su
soledad
Ее
одиночеству
De
trigo
y
luna
Из
пшеницы
и
лунного
света
Y
de
su
mano
И
за
руку
с
ним
María
va...
Мария
идет...
Por
el
tabacal
По
табачной
плантации
Tu
paso
María
va
Твои
шаги,
Мария,
идут
Y
se
bebe
el
sol
И
пьют
солнце
Que
huele
a
duende
Которое
пахнет
волшебством
María
va...
Мария
идет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Tarrago Ros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.