Antonio Tarragó Ros - Yo Voy Mariscando (Chamamé) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonio Tarragó Ros - Yo Voy Mariscando (Chamamé)




Yo Voy Mariscando (Chamamé)
Я Брожу по Болоту (Чамаме)
Anda escarchando la luna
Луна серебрит инеем
El lomo cimbrante de mi pajonal
Колышущийся хребет моего тростника
Cuando la noche silente
Когда тихая ночь
Se tiñe de duendes si chista el suindá.
Окрашивается духами, если свистит суинда.
Entonces, yo voy mariscando,
Тогда я брожу по болоту,
Canoa y remo, yo voy mariscando.
С каноэ и веслом, я брожу по болоту.
El totoral me susurra
Тростник шепчет мне
Las viejas historias que supo contar
Старые истории, которые он умел рассказывать
El vasco Barnidio Sorribes
Баск Барнидио Соррибес
En noches de lluvia allá en Curuzú.
В дождливые ночи там, в Курузу.
Recuerdos, yo voy mariscando
Воспоминания, я брожу по болоту
Canoa y remos, yo voy mariscando.
С каноэ и веслами, я брожу по болоту.
Recuerdo que Taitá
Я помню, что отец
Los mil secretos me enseñó,
Тысячу секретов мне показал,
La huella del carpincho,
След капибары,
Y las costumbres del avá.
И обычаи индейцев.
Cuando sea el tiempo,
Когда придет время,
Sabrá mi cachorro
Узнает мой сынок
La huella del carpincho
След капибары
Y las costumbres del avá.
И обычаи индейцев.
La huella del carpincho
След капибары
Y las costumbres del avá.
И обычаи индейцев.
Hay un presagio pombero
Есть зловещее предзнаменование помберо
Que habita el estero piel de yarará.
Которое обитает в болоте, кожа ярары.
Sarandizal, teru teru,
Заросли саранда, теру-теру,
Lobo lagunero, kiyá y yacaré.
Болотный волк, кия и кайман.
El cuero yo voy mariscando
За шкурой я брожу по болоту
Canoa y remo, yo voy mariscando.
С каноэ и веслом, я брожу по болоту.
El totoral me susurra
Тростник шепчет мне
Las viejas historias que supo contar
Старые истории, которые он умел рассказывать
El vasco Barnidio Sorribes
Баск Барнидио Соррибес
En noches de lluvia allá en Curuzú.
В дождливые ночи там, в Курузу.
Recuerdos, yo voy mariscando
Воспоминания, я брожу по болоту
Canoa y remos, yo voy mariscando.
С каноэ и веслами, я брожу по болоту.
Recuerdo que Taitá
Я помню, что отец
Los mil secretos me enseñó,
Тысячу секретов мне показал,
La huella del carpincho,
След капибары,
Y las costumbres del avá.
И обычаи индейцев.
Cuando sea el tiempo,
Когда придет время,
Sabrá mi cachorro
Узнает мой сынок
La huella del carpincho
След капибары
Y las costumbres del avá,
И обычаи индейцев,
La huella del carpincho
След капибары
Y las costumbres del avá.
И обычаи индейцев.
Yo voy mariscando...
Я брожу по болоту...
Yo voy mariscando en soledad.
Я брожу по болоту в одиночестве.
Yo voy mariscando...
Я брожу по болоту...
Yo voy mariscando en soledad.
Я брожу по болоту в одиночестве.
Yo voy mariscando...
Я брожу по болоту...
Yo voy mariscando en soledad.
Я брожу по болоту в одиночестве.





Авторы: Antonio Tarrago Ros, Gonzalo Del Corazon Roch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.