Antonio Vega con Amaral - Como Hablar - перевод текста песни на немецкий

Como Hablar - Amaral , Antonio Vega перевод на немецкий




Como Hablar
Wie Sprechen
Si volviera a nacer, si empezara de nuevo,
Wenn ich wiedergeboren würde, wenn ich von neuem anfangen würde,
Volvería a buscarte en mi nave del tiempo.
Würde ich dich wieder suchen in meinem Zeitschiff.
Es el destino quien nos lleva y nos guia,
Es ist das Schicksal, das uns führt und uns leitet,
Nos separa y nos une a traves de la vida.
Uns trennt und uns vereint durch das Leben hindurch.
Nos dijimos adios y pasaron los años,
Wir sagten uns Lebewohl und die Jahre vergingen,
Volvimos a vernos una noche de sábado,
Wir sahen uns wieder an einem Samstagabend,
Otro país, otra ciudad, otra vida,
Ein anderes Land, eine andere Stadt, ein anderes Leben,
Pero la misma mirada felina.
Aber derselbe katzenhafte Blick.
A veces te mataria, y otras en cambio te quiero comer,
Manchmal würde ich dich töten, und manchmal wiederum möchte ich dich auffressen,
Ojillos de agua marina.
Äuglein wie Meerwasser.
Como hablar, si cada parte de mi mente es tuya
Wie sprechen, wenn jeder Teil meines Geistes dir gehört
Y si no encuentro la palabra exacta, como hablar.
Und wenn ich nicht das genaue Wort finde, wie sprechen.
Como decirte que me has ganado poquito a poco
Wie dir sagen, dass du mich nach und nach gewonnen hast
Tu que llegaste por casualidad, como hablar.
Du, die du zufällig kamst, wie sprechen.
Como un pajaro de fuego que se muere en tus manos,
Wie ein Feuervogel, der in deinen Händen stirbt,
Un trozo de hielo desecho en los labios,
Ein Stück Eis, zerschmolzen auf den Lippen,
La radio sigue sonando, la guerra ha acabado,
Das Radio spielt weiter, der Krieg ist vorbei,
Pero las hogueras no se han apagado aun.
Aber die Feuer sind noch nicht erloschen.
Como hablar, si cada parte de mi mente es tuya,
Wie sprechen, wenn jeder Teil meines Geistes dir gehört,
Y si no encuentro la palabra exacta, como hablar.
Und wenn ich nicht das genaue Wort finde, wie sprechen.
Como decirte que me has ganado poquito a poco,
Wie dir sagen, dass du mich nach und nach gewonnen hast,
Tu que llegaste por casualidad, como hablar.
Du, die du zufällig kamst, wie sprechen.
A veces te mataria y otras en cambio te quiero comer,
Manchmal würde ich dich töten und manchmal wiederum möchte ich dich auffressen,
Me estas quitando la vida, como hablar...
Du raubst mir das Leben, wie sprechen...





Авторы: Eva Amaral Lallana, Juan Vicente Garcia Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.