Текст и перевод песни Antonio Vega - Cada Sombra En La Pared
Cada Sombra En La Pared
Каждая тень на стене
Sombra
que
un
día
desapareció
Тень,
что
однажды
исчезла
Se
fue
a
asustar
a
los
niños.
Ушла
пугать
детей.
Sombra
que
alguna
vez
se
rebeló
Тень,
что
когда-то
взбунтовалась
Ante
el
juez
que
a
las
dos
dimensiones
la
condenó.
Перед
судьей,
который
ее
к
двум
измерениям
приговорил.
Busqué
una
sombra
bajo
un
sol
cruel
Я
искал
тень
под
палящим
солнцем
Y
fui
engullido
por
ella.
И
был
поглощен
ею.
Así
de
la
pared
se
despegó
Так
она
оторвалась
от
стены
En
un
mundo
de
sombras
(?)
me
sumergió.
И
погрузила
меня
в
мир
теней.
Vi
un
pasillo
hacia
la
luz
Я
увидел
коридор,
ведущий
к
свету
Un
túnel
por
el
que
corrí.
Тунель,
по
которому
я
побежал.
Mis
pasos
iban
hacia
ti
Мои
шаги
вели
к
тебе
Que
no
llegabas,
y
llegaste
al
fin.
Ты
не
приходила,
но
наконец
пришла.
Por
cada
sombra
en
la
pared
За
каждую
тень
на
стене
Mi
alma
busca
su
forma
de
ser.
Моя
душа
ищет
свой
образ.
Por
cada
sombra
sin
pared
За
каждую
тень
без
стены
Un
alma
sufre
el
mal
del
ser
infiel.
Душа
страдает
от
зла
вероломства.
Sombras
perdidas
en
la
multitud,
Тени,
затерянные
в
толпе,
La
multitud
de
las
sombras,
В
толпе
теней,
Entrecruzadas
vuelven
a
tejer
Переплетаясь,
они
снова
переплетают
Esas
formas
alargadas
del
atardecer.
Эти
вытянутые
формы
заката.
Hay
un
pasillo
hacia
la
luz
Есть
коридор,
ведущий
к
свету
Un
túnel
por
el
que
correr
Тунель,
по
которому
можно
бежать
Guié
mis
pasos
hacia
ti
Мои
шаги
привели
меня
к
тебе
Que
no
llegabas,
y
llegaste
al
fin.
Ты
не
приходила,
но
наконец
пришла.
Por
cada
sombra
en
la
pared...
За
каждую
тень
на
стене...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vega Talles Antonio Vega Talles Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.