Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De un Lugar Perdido
Von einem verlorenen Ort
De
un
lugar
perdido
Von
einem
verlorenen
Ort
Que
el
gran
libro
de
la
historia
nunca
menciona
Den
das
große
Buch
der
Geschichte
niemals
erwähnt
Vino
tras
la
estrella
Kam
er
dem
Stern
hinterher
Que,
según
una
leyenda,
al
hombre
alumbró.-
Der,
einer
Legende
nach,
den
Menschen
erleuchtete.-
Encontró
una
tierra
Er
fand
ein
Land
Abrasada
por
el
fuego
de
un
anciano
sol.
Verbrannt
vom
Feuer
einer
alten
Sonne.
Encendió
la
hoguera
Er
entzündete
das
Lagerfeuer
Y
en
la
sombra
de
sus
llamas
vio
el
dibujo
de
un
dios
Und
im
Schatten
seiner
Flammen
sah
er
die
Zeichnung
eines
Gottes
Vio
el
dibujo
de
un
dios.
Sah
er
die
Zeichnung
eines
Gottes.
En
un
lugar
perdido
An
einem
verlorenen
Ort
Siete
lunas
han
dejado
su
reflejo
en
el
mar,
Haben
sieben
Monde
ihr
Spiegelbild
im
Meer
hinterlassen,
En
un
mar
dormido,
In
einem
schlafenden
Meer,
Solo
un
beso
de
sirena
lo
hará
despertar
Nur
der
Kuss
einer
Sirene
wird
es
erwecken
Levanto
sus
brazos
Er
hob
seine
Arme
Entregado
a
la
grandeza
de
su
soledad
Hingegeben
der
Größe
seiner
Einsamkeit
Recordo
los
pasos
Er
erinnerte
sich
an
die
Schritte
De
un
lejano
antepasado
en
busca
de
su
hogar.
Eines
fernen
Vorfahren
auf
der
Suche
nach
seinem
Zuhause.
Encontró
una
tierra
Er
fand
ein
Land
Abrasada
por
el
fuego
de
un
anciano
sol.
Verbrannt
vom
Feuer
einer
alten
Sonne.
Se
acerco
al
hoguera
Er
näherte
sich
dem
Lagerfeuer
Hechizado
por
el
eco
de
su
propia
voz
Verzaubert
vom
Echo
seiner
eigenen
Stimme
De
su
propia
voz.
Seiner
eigenen
Stimme.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.