Текст и перевод песни Antonis Kalogiannis feat. Marinella - S' Agapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σε
λίγο
ξημερώνει
μα
κοιμήσου
εσύ
Скоро
рассвет,
но
ты
спи,
μεθάει
η
αγάπη,
αγάπη
μου,
σαν
το
παλιό
κρασί,
любовь
пьянит,
любовь
моя,
как
старое
вино,
το
πιο
ζεστό
τραγούδι
η
ανάσα
σου
твое
дыхание
- самая
теплая
песня,
κι
αυτή
η
τρικυμία
μέσα
στα
μάτια
σου
и
эта
буря
в
твоих
глазах.
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
мая,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
мая,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
Σε
λίγο
ξημερώνει
μα
κοιμήσου
εσύ
Скоро
рассвет,
но
ты
спи,
μεθάει
η
αγάπη,
αγάπη
μου,
σαν
το
παλιό
κρασί,
любовь
пьянит,
любовь
моя,
как
старое
вино,
στους
δρόμους
του
κορμιού
σου
που
ξενύχτησα
на
улицах
твоего
тела,
где
я
не
спал
всю
ночь,
στους
δρόμους
του
κορμιού
σου
που
ξεψύχησα
на
улицах
твоего
тела,
где
я
испустил
дух.
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
мая,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
σαν
το
γέλιο
του
Μάη,
σ'
αγαπώ
как
смех
мая,
я
люблю
тебя
σαν
παλιά
αμαρτία
σε
θέλω
как
старый
грех,
я
хочу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarantis Alivizatos, Marios Tokas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.